Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eskisi gibi gönüllülük
volunteerism as it once was
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
her şey eskisi gibi!
everything works again!
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sen eskisi gibi değilsin.
its not like they used to
Última atualização: 2012-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
davranışı aynen eskisi gibi.
its behavior is completely unchanged.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o artık eskisi gibi değil.
she is no longer what she used to be.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o eskisi gibi değil, biliyorsun.
it ain't like before, you know.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom eskisi gibi mary'yi sevmiyor.
tom doesn't love mary like he used to.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
phlipping kareleri asla eskisi gibi olmayacak
phlipping squares will never be the same again
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom eskisi gibi komşuları ile iyi geçinmiyor.
tom doesn't get along with his neighbors like he used to.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o, eskisi gibi aktif bir kişi değil.
he is not the active person he used to be.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom'un kesinlikle eskisi gibi parası yok.
tom certainly doesn't have the money he used to.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lavanın kendisine karşı tutumunun eskisi gibi olmadığını anladı.
and jacob beheld the countenance of laban, and, behold, it was not toward him as before.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yine de jat’nin artık eskisi gibi çalışma lüksü yok.
nevertheless, jat no longer has the luxury of doing business as usual.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ve herbirimiz omurilik servisinden ayrıldığımızda asla eskisi gibi olamayacağımızı biliyorduk.
and each of us knew that when we left the spinal ward we would never be the same.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onu, ki o eskisi gibi değildi, posta kutularının yanında ilk görüşüm,
my seeing her, it wasn't her, at the mailbox.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"bana bunu yapanlar hâlâ serbest olduğu için hayatım asla eskisi gibi olmayacak.
"my life will never be the same as those who did it to me are still free," she says.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ailelerin ekonomik gerçekleri eskisi gibi değil, ebeveynler çocuklarını eskisi kadar destekleyemiyor.
the economic reality of the families is not the same as back then, so parents are not able to support their kids as much as they did.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eğer yeniden başlarlarsa, daha öncekilere uygulanan yol ve yöntem, eskisi gibi devam etmiş olacaktır."
but if they persist—the practice of the ancients has passed away.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dedi ki: "yedi sene eskisi gibi ekeceksiniz, biçtiklerinizi başağında bırakınız, biraz yiyeceğinizden başka. "
(joseph) said, "cultivate your lands for seven years as usual and preserve the produce with its ears each year except the little amount that you will consume.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
rabbin antlaşma sandığını taşıyan kâhinler Şeria irmağının ortasından ayrılıp karaya ayak basar basmaz ırmağın suları eskisi gibi akmaya ve kıyıları basmaya başladı.
and it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of the lord were come up out of the midst of jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry land, that the waters of jordan returned unto their place, and flowed over all his banks, as they did before.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: