A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tv seyretmek eğlencelidir.
watching tv is fun.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bunu seyretmek biraz zor.
this is a little hard to watch.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seyretmek için favori sporun nedir?
what's your favorite sport to watch?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tahtlar üzerinde bakıp-seyretmek suretiyle.
as they (recline) upon their couches and gaze (around them).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seyretmek için ışıkları söndürebilir miyiz lütfen?
so can we have the lights off, please, so we can see it?
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
televizyon seyretmek yerine, çocuklar dışarıda oynadılar.
instead of watching television, the children played outside.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bir fransız filmi seyretmek istiyorsun, değil mi?
you want to watch a french movie, don't you?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
televizyon seyretmek yerine dışarıya çık, biraz temiz hava al.
go out and breathe some fresh air instead of watching tv.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
olayı seyretmek için biriken halkın tümü olup bitenleri görünce göğüslerini döve döve geri döndüler.
and all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Çok parlak bir çözüm değil mi bu: deniz kıyısında futbol maçı seyretmek?"
isn't that a brilliant solution: watching soccer games near the seaside?"
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ve ana nedenin pazar günleri futbol seyretmek ya da genel anlamda tembellik olduğunu düşünmüyorum.
and i don't think sunday football-watching and general laziness is the cause.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bu dönemin maçlarla yoğun olarak geçtiğini görüyor ve pek çok insanın bunları seyretmek istediğini biliyoruz.
we see that this period is very busy with the matches and we know that many people would like to watch them ...
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
olimpiyat stadyumundaki açılış törenini seyretmek isteyenler koltuk başına 109 dolarla 1035 dolar arası bir ücret ödeyecekler.
those who want to watch the opening ceremony at the olympic stadium will have to pay between $109 and $1,035 per seat.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
farklı renklerde formalar ve kulak koruyucu başlıklar giyen tayfalar, gösteriyi seyretmek için güvertenin iskele tarafında toplandı.
sailors wearing different coloured jerseys and ear-protecting cranials gathered on the port side of the deck to watch the show.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komodinin üzerine koyup film seyretmek isterseniz de işe yarayabilir, veya alarm saati olarak kullanırsanız, ayakta durur.
it's also useful if you want to put it down on your nightstand to watch a movie or use as an alarm clock, it stands.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
türkiye cumhurbaşkanı abdullah gül, iki ülke arasındaki karşılaşmayı ermeni mevkidaşı serj sarkisyan ile birlikte seyretmek üzere geçen eylül ayında erivan'a gitmişti.
turkish president abdullah gul visited yerevan to watch a football match between the two countries with armenian counterpart serzh sargsyan last september.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2002 yılındaki hafif düşüş dışında, yunanistan'ın işsizlik oranları ülke ekonomisindeki sağlam büyüme hızları göz önüne alındığında nispeten yüksek seyretmekte.
excluding a slight decline during 2002, greek unemployment rates have been relatively high, given the robust growth rates of the country's economy.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade: