Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yanlış bir şey mi var?
کچھ گڑبڑ ہے؟
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- bir şey mi var garsiv?
میں فارس کی فوج کا سالار ہوں!
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yoksa apaçık bir deliliniz mi var?
کیا تمہارے پاس (اپنے فکر و نظریہ پر) کوئی واضح دلیل ہے،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yoksa sizin açık bir deliliniz mi var?
کیا تمہارے پاس (اپنے فکر و نظریہ پر) کوئی واضح دلیل ہے،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- kitapta sadece gideceğiniz yerler mi var?
تمہارا فہرست کاروباروں کا کتاب ہے؟
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yoksa sizin apaçık olan bir deliliniz mi var?
کیا تمہارے پاس (اپنے فکر و نظریہ پر) کوئی واضح دلیل ہے،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne o, yoksa sizin açık bir deliliniz mi var?
کیا تمہارے پاس (اپنے فکر و نظریہ پر) کوئی واضح دلیل ہے،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne tapınağı be? pers altınından daha kutsal şey mi var?
مندر، معبد، فارس کے سونے سے زیادہ کچھ بھی مقدس نہیں ہے۔
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yoksa insana 'her arzu edip dilekte bulunduğu' şey mi var?
پھر کیا انسان کو وہی مل جاتا ہے جس کی تمنا کرتا ہے
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- erkek kardeşim mi vardı?
میں نے ایک بھائی تھا؟ جی نہیں
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
burada gaza gelen bir tek ben mi varım?
میں ابھی ارد گرد صرف ایک ہوں؟
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artık görebilir misin, var mı onlardan kalanlar?
اب کیا اُن میں سے کوئی تمہیں باقی بچا نظر آتا ہے؟
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne diye kur'an'ı, bir iyice düşünüp taşınmazlar, yoksa gönüllerinde kilitler mi var?
بھلا یہ لوگ قرآن میں غور نہیں کرتے یا (ان کے) دلوں پر قفل لگ رہے ہیں
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yoksa sizin, (meleklerin, allah'ın kızları oldukları hakkında) açık bir deliliniz mi var?
کیا تمہارے پاس (اپنے فکر و نظریہ پر) کوئی واضح دلیل ہے،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: