Você procurou por: köy (Turco - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Árabe

Informações

Turco

köy

Árabe

قرية

Última atualização: 2015-05-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

İsa köy kent dolaşarak öğretiyor, yeruşalime doğru ilerliyordu.

Árabe

واجتاز في مدن وقرى يعلّم ويسافر نحو اورشليم.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

onlar da yola çıktılar, her yerde müjdeyi yayarak ve hastaları iyileştirerek köy köy dolaştılar.

Árabe

فلما خرجوا كانوا يجتازون في كل قرية يبشرون ويشفون في كل موضع

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

ancak köy halkı onları misafir etmekten kaçındılar . derken orada yıkılmak üzere bulunan bir duvarla karşılaştılar .

Árabe

« فانطلقا حتى إذا أتيا أهل قرية » هي أنطاكية « استطعما أهلها » طلبا منهم الطعام بضيافة « فأبوا أن يضيفوهما فوجدا فيها جدارا » ارتفاعه مائة ذراع « يريد أن ينقضَّ » أي يقرب أن يسقط لميلانه « فأقامه » الخضر بيده « قال » له موسى « لو شئت لاتخذت » وفي قراءة لتخذت « عليه أجرا » جُعْلاً حيث لم يضيفونا مع حاجتنا إلى الطعام .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

bütün bu kentler yüksek surlarla, kapılarla, sürgülerle sağlamlaştırılmıştı. bunlardan başka surla çevrilmemiş birçok köy de vardı.

Árabe

كل هذه كانت مدنا محصنة باسوار شامخة وابواب ومزاليج سوى قرى الصحراء الكثيرة جدا.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

allah ' ın , fethedilen köylerin mallarından peygamberine verdiği ganimetler artık allah ' ındır ve peygamberin ve yakınların ve yetimlerin ve yoksulların ve yolda kalmışların ; bu da , o malın , sizin içinizdeki zenginlerin ellerinde devreden bir mal , bir sermaye olmaması içindir ve peygamber , size ne verirse alın onu ve neden vazgeçmenizi emrederse vazgeçin ondan ve çekinin allah ' tan ; şüphe yok ki allah ' ın azabı çetindir .

Árabe

« ما أفاء الله على رسوله من أهل القرى » كالصفراء ووادي القرى وينبع « فلله » يأمر فيه بما يشاء « وللرسول ولذي » صاحب « القربى » قرابة النبي من بني هاشم وبني المطلب « واليتامى » أطفال المسلمين الذين هلكت آباؤهم وهم فقراء « والمساكين » ذوي الحاجة من المسلمين « وابن السبيل » المنقطع في سفره من المسلمين ، أي يستحقه النبي صلى الله عليه وسلم والأصناف الأربعة على ما كان يقسمه من أن لكل من الأربعة خمس الخمس وله الباقي « كي لا » كي بمعنى اللام وأن مقدرة بعدها « يكون » الفيء علة لقسمه كذلك « دولةً » متداولا « بين الأغنياء منكم وما آتاكم » أعطاكم « الرسول » من الفيء وغيره « فخذوه وما نهاكم عنه فانتهوا واتقوا الله إن الله شديد العقاب » .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,794,806,796 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK