Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tabon yemek
أكل صحن
Última atualização: 2022-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
almak, yemek
تناول
Última atualização: 2011-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kde yemek kitabıcomment
الـ كدي الطبخ كتابcomment
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
acıkınca da yemek istedi. yemek hazırlanırken petrus kendinden geçti.
فجاع كثيرا واشتهى ان يأكل. وبينما هم يهيئون له وقعت عليه غيبة.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kıtlık zamanında yemek yedirmektir .
« أو أطْعَمَ في يوم ذي مسغبة » مجاعة .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
veya açlık gününde yemek yedirmektir ,
« أو أطْعَمَ في يوم ذي مسغبة » مجاعة .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ve irinden başka bir yemek de yok .
« ولا طعام إلا من غسلين » صديد أهل النار أو شجر فيها .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hepsi bundan cesaret alarak yemek yedi.
فصار الجميع مسرورين واخذوا هم ايضا طعاما.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
" yoksula yemek vermeye destekçi olmazdı . "
« ولا يحض على طعام المسكين » .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
düşküne , yetime ve esire seve seve yemek yedirirler .
« ويطعمون الطعام على حبه » أي الطعام وشهوتهم له « مسكينا » فقيرا « ويتيما » لا أب له « وأسيرا » يعني المحبوس بحق .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yırtıcı bir dikenden başka yemek yoktur onlar için .
« ليس لهم طعام إلا من ضريع » هو نوع من الشوك لا ترعاه دابة لخبثه .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
" yıkananların atık sularından başka yemek de yoktur . "
« ولا طعام إلا من غسلين » صديد أهل النار أو شجر فيها .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
" İrin ve kan karışımından başka bir yemek yoktur . "
« ولا طعام إلا من غسلين » صديد أهل النار أو شجر فيها .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Öyleyse kardeşlerim, yemek için bir araya geldiğinizde birbirinizi bekleyin.
اذا يا اخوتي حين تجتمعون للاكل انتظروا بعضكم بعضا.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
‹‹sünnetsiz kişilerin evine gidip yemek yemişsin!›› dediler.
قائلين انك دخلت الى رجال ذوي غلفة واكلت معهم.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
biz onları , yemek yemez cesetler kılmadık ve onlar ölümsüz değillerdi .
« وما جعلناهم » أي الرسل « جسداً » بمعنى أجساداً « لا يأكلون الطعام » بل يأكلونه « وما كانوا خالدين » في الدنيا .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yemek yemek için oturduklarında, gilat yönünden bir İsmaili kervanının geldiğini gördüler. develeri kitre, pelesenk, laden yüklüydü. mısıra gidiyorlardı.
ثم جلسوا ليأكلوا طعاما. فرفعوا عيونهم ونظروا واذا قافلة اسمعيليين مقبلة من جلعاد وجمالهم حاملة كثيراء وبلسانا ولاذنا ذاهبين لينزلوا بها الى مصر.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bu arada öğrencileri ona, ‹‹rabbî, yemek ye!›› diye rica ediyorlardı.
وفي اثناء ذلك سأله تلاميذه قائلين يا معلّم كل.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: