A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Суд регулює спориміж країнамичленами ЄС, інституціями ЄС, компаніями та фізичнимиособами.
der gerichtshofist befugt, in rechtsstreitigkeiten zwischen eu-mitgliedstaaten, eu-organen, unternehmen und privatpersonen zu entscheiden.
Суд Європейських Співтовариствслідкує за втіленням європейського законодавства, а Суд аудиторівперевіряє фінансуваннядіяльності Союзу.
der gerichtshof sorgt für die einhaltung des europäischen rechts, und der rechnungshof prüft die finanzierung der aktivitäten der union.
Суд аудиторів висловлює такожсвою точку зору щодо пропозицій зпитань фінансового законодавстваЄС та дій ЄС у боротьбі з шахрайством.
ländern durch, die von der eu hilfe erhalten.die arbeit des rechnungshofes betrifft zwarin erster linie mittel, für die die kommissionverantwortlich ist, aber in der praxis werden90% dieser einnahmen und ausgaben vonnationalen behörden für die union verwaltet.
В разі схвальноїдоповіді Суд аудиторів надсилаєРаді та Парламенту лист-запевнен-ня в тому, що гроші європейських
wenn der rechnungshof zu einemzufrieden stellenden ergebnis gekommen ist,legt er dem rat und dem parlament auch eine zuverlässigkeitserklärung vor, mit der eine allgemeine gewähr für die ordnungsgemäße verwendung des geldes der europäischen steuerzahler gegeben werden soll.
Аудитори діляться на"аудиторські групи", вони готуютьзвіти, по яких Суд виносить рішення.
die rechnungsprüfer führen häufig prüfbesuche bei den anderen organen der eu, inden mitgliedstaaten und in allen anderen
Для ефективного виконання покладених завдань Суд аудиторів в своїйдіяльності повинен бути незалежним від іншим інституцій ЄС, але, утой же час, бути з ними у постійномуконтакті.
um diese aufgabe wirkungsvoll erfüllen zukönnen, muss der rechnungshof von allenanderen organen völlig unabhängig sein,aber gleichzeitig in ständigem kontakt zuihnen stehen.