Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Лицеміри, добре прорік про вас Ісаія, глаголючи:
hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, quand il a dit:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Постеріг же Ісус лукавство їх, і рече: Що ви мене спокутуєте, лицеміри?
jésus, connaissant leur méchanceté, répondit: pourquoi me tentez-vous, hypocrites?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Лицеміри, лице землї і неба вмієте пізнавати, часу ж сього як не розпізнаєте?
hypocrites! vous savez discerner l`aspect de la terre et du ciel; comment ne discernez-vous pas ce temps-ci?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Горе вам, письменники та Фарисеї, лицеміри! що будуєте гроби пророків та украшаєте памятники праведників,
malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Горе вам, письменники та Фарисеї, лицеміри! що очищаєте зверху чашу й блюдо, у серединї ж повні вони здирства та неправди.
malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu`au dedans ils sont pleins de rapine et d`intempérance.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Відказав тоді йому Господь, і рече: Лицеміри, хиба не кожен з вас у суботу одвязув вода свого або осла від ясел, та веде поїти?
hypocrites! lui répondit le seigneur, est-ce que chacun de vous, le jour du sabbat, ne détache pas de la crèche son boeuf ou son âne, pour le mener boire?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Горе вам, письменники та Фарисеї, лицеміри! бо ви мов гроби, що їх невидко, й люде, ходячи поверх них, не знають.
malheur à vous! parce que vous êtes comme les sépulcres qui ne paraissent pas, et sur lesquels on marche sans le savoir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Горе вам, письменники та Фарисеї, лицеміри! що подобитесь гробам побіляним, що зверху являють ся гарними, в середині ж повні кісток мертвих і всякої нечисти.
malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis, qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d`ossements de morts et de toute espèce d`impuretés.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Горе ж вам, письменники та Фарисеї, лицеміри! що зачиняєте царство небесне перед людми; ви бо не входите, й тих, що входять, не пускаєте ввійти.
malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux; vous n`y entrez pas vous-mêmes, et vous n`y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
І коли молиш ся, не будь таким, як лицеміри; бо вони люблять молитись, стоячи в школах та по росхідних улицях, щоб їх бачили люде. Істино глаголю вам: Мають вони нагороду собі.
lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: