Você procurou por: nó làm cho tôi cười (Vietnamita - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Vietnamita

Francês

Informações

Vietnamita

nó làm cho tôi cười

Francês

ça me fais rire

Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

nó đá tôi!

Francês

il me donne des coups de pied !

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

cười

Francês

rire

Última atualização: 2015-04-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

Ðã ba lần tôi cầu nguyện chúa cho nó lìa xa tôi.

Francês

trois fois j`ai prié le seigneur de l`éloigner de moi,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

sa-ra nói rằng: Ðức chúa trời làm cho tôi một việc vui cười; hết thảy ai hay được cũng sẽ vui cười về sự của tôi.

Francês

et sara dit: dieu m`a fait un sujet de rire; quiconque l`apprendra rira de moi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

ta làm trò cười cho cả dân ta, họ lấy ta làm bài hát cả ngày.

Francês

je suis pour tout mon peuple un objet de raillerie, chaque jour l`objet de leurs chansons.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

mọi người đã cười anh ta.

Francês

tout le monde a ri de lui.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

là m ột giao diện qt4 cho máy quét nmap

Francês

interface qt4 pour l'analyseur réseau nmap

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

tim rất là thích chuyện cười mỉa mai.

Francês

tim est un énorme fan de comédie satirique.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

"xin chào," tom nói với nụ cười.

Francês

"bonjour", dit tom avec un sourire.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Vietnamita

chúa sẽ chê cười nó, vì thấy ngày phạt nó hầu đến.

Francês

le seigneur se rit du méchant, car il voit que son jour arrive.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

chúng tôi đã trở nên sự sỉ nhục cho kẻ lân cận mình, vật nhạo báng và đồ chê cười cho những kẻ ở chung quanh chúng tôi.

Francês

nous sommes devenus un objet d`opprobre pour nos voisins, de moquerie et de risée pour ceux qui nous entourent.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

nó nhạo cười các vua, chế báng các quan trưởng, và chê cười mỗi đồn lũy: nó đắp lũy, rồi chiếm lấy.

Francês

il se moque des rois, et les princes font l`objet de ses railleries; il se rit de toutes les forteresses, il amoncelle de la terre, et il les prend.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

màu cho liên kết đã thăm

Francês

couleur des liens consultés

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

kẻ cười nhạo vây chung quanh tôi, mắt tôi hằng nom sự sỉ nhục của chúng nó.

Francês

je suis environné de moqueurs, et mon oeil doit contempler leurs insultes.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

hãy nhập vào tên mới cho nhóm:

Francês

veuillez saisir le nouveau nom du groupe & #160;:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Vietnamita

phải, nguyện cho đêm ấy bị son sẻ; tiếng vui cười chớ vang ra trong khoảng nó!

Francês

que cette nuit devienne stérile, que l`allégresse en soit bannie!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

nhưng các ngươi đã trở ý, đã l@ m ô uế danh ta; c@¡c ngươi lại bắt tôi đòi mà mình đã buông tha cho tự do tùy ý chúng nó trở về, và ép phải lại làm tôi đòi mình như trước.

Francês

mais vous êtes revenus en arrière, et vous avez profané mon nom; vous avez repris chacun les esclaves et les servantes que vous aviez affranchis, rendus à eux-mêmes, et vous les avez forcés à redevenir vos esclaves et vos servantes.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

chưa hỗ trợ nhóm địa chỉ cho tên nút

Francês

famille d'adresses non autorisée pour le nom de nœ ud

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

m

Francês

m

Última atualização: 2013-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,776,238,326 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK