Você procurou por: bạn biết nói tiếng việt không (Vietnamita - Indonésio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Vietnamese

Indonesian

Informações

Vietnamese

bạn biết nói tiếng việt không

Indonesian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Vietnamita

Indonésio

Informações

Vietnamita

phần mềm tiếng trung sang tiếng việt

Indonésio

cina untuk perangkat lunak vietnam

Última atualização: 2017-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

ngươi sẽ chẳng còn thấy dân cường bạo nữa, là dân nói tiếng líu lo khó nghe, tiếng mọi rợ không hiểu được.

Indonésio

kamu tak akan lagi melihat orang-orang asing biadab yang berbicara dalam bahasa yang tidak kamu mengerti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

vì các tín đồ nghe họ nói tiếng ngoại quốc và khen ngợi Ðức chúa trời.

Indonésio

sebab mereka mendengar orang-orang itu berbicara dalam pelbagai bahasa dan memuji-muji kebesaran allah. lalu petrus berkata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

tôi đang nghĩ đến việc làm thế nào để cho bạn biết

Indonésio

noi chuyen buon e wa

Última atualização: 2013-07-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

bởi đó, kẻ nói tiếng lạ, hãy cầu nguyện để được thông giải tiếng ấy.

Indonésio

itu sebabnya orang yang berbicara dalam bahasa yang ajaib, haruslah memohon dari allah supaya ia diberi juga kesanggupan untuk menerangkan apa yang dikatakannya itu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

tôi tạ ơn Ðức chúa trời, vì đã được ơn nói tiếng lạ nhiều hơn hết thảy anh em;

Indonésio

saya berterima kasih kepada allah sebab saya sendiri dapat berbicara dalam berbagai-bagai bahasa yang ajaib lebih daripada saudara semua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

vậy nếu tôi chẳng biết nghĩa của tiếng nói đó, thì người nói tiếng đó sẽ coi tôi là mọi, và tôi cũng coi họ là mọi nữa.

Indonésio

tetapi kalau saya tidak mengerti bahasa yang diucapkan seseorang, maka orang yang memakai bahasa itu merupakan orang asing terhadap saya; begitu juga saya terhadap dia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

bởi có một con vật câm nói tiếng người ta, mà ngăn cấm sự điên cuồng của người tiên tri đó.

Indonésio

tetapi ia mendapat peringatan yang keras terhadap kejahatannya itu, ketika keledainya berbicara dengan suara manusia. maka nabi itu dipaksa untuk menghentikan perbuatannya yang gila itu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

gồm thiết lập ngôn ngữ của bạn trong văn bản nhận diện trình duyệt, để giánh được trang mạng đã dịch, chẳng hặn, sang tiếng việt.

Indonésio

termasuk pengaturan bahasa anda di teks identifikasi peramban untuk mendapatkan versi dilokalisir dari halaman.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

tôi ước ao anh em đều nói tiếng lạ cả, song tôi còn ước ao hơn nữa là anh em nói tiên tri. người nói tiên tri là trọng hơn kẻ nói tiếng lạ mà không giải nghĩa để cho hội thánh được gây dựng.

Indonésio

alangkah baiknya kalau saudara semua dapat berbicara dengan berbagai bahasa yang ajaib. tetapi yang paling baik ialah kalau saudara dapat memberitakan rencana-rencana allah. sebab orang yang menyampaikan berita dari allah, lebih besar daripada orang yang berbicara dengan berbagai bahasa yang ajaib; lain halnya kalau orang yang berbicara dalam berbagai bahasa yang ajaib itu dapat menjelaskan apa yang dikatakannya itu, supaya seluruh jemaat mendapat manfaatnya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

lúc tiếng ấy vang ra, dân chúng chạy đến, ai nấy đều sững sờ vì mỗi người đều nghe các môn đồ nói tiếng xứ mình.

Indonésio

ketika terdengar bunyi itu, banyak sekali orang datang berkerumun. mereka semuanya terkejut mendengar orang-orang percaya itu berbicara dalam bahasa mereka masing-masing

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

con cái của chúng nó nói phần nửa tiếng Ách-đốt, không biết nói tiếng giu-đa, nhưng nói tùy theo tiếng của dân này hay là dân kia.

Indonésio

sebagian dari anak-anak mereka tidak mengerti bahasa yahudi, melainkan bahasa asdod atau bahasa asing lainnya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

sau khi phao-lô đã đặt tay lên, thì có Ðức thánh linh giáng trên chúng, cho nói tiếng ngoại quốc và lời tiên tri.

Indonésio

dan pada waktu paulus meletakkan tangannya ke atas mereka, roh allah menguasai mereka, lalu mereka mulai berbicara dalam bahasa-bahasa yang aneh serta menyampaikan berita dari allah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

các thần ấy tiện như hình cây chà là, không biết nói; không biết đi, nên phải khiêng. Ðừng sợ các thần ấy, vì không có quyền làm họa hay làm phước.

Indonésio

patung-patung berhala itu seperti orang-orangan di kebun mentimun. mereka tak dapat bicara, tak dapat melangkah, dan harus diangkat. jangan takut kepada mereka, sebab mereka tak dapat berbuat jahat kepadamu; berbuat baik pun mereka tak mampu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

ví bằng có người nói tiếng lạ, chỉ nên hai hoặc ba người là cùng; mỗi người phải nói theo lượt mình, và phải có một người thông giải.

Indonésio

kalau ada yang mau berbicara dalam bahasa yang ajaib, haruslah dua atau paling banyak tiga orang saja secara bergilir. dan harus ada yang menjelaskan apa yang dikatakan oleh orang yang berbicara itu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

vậy thì cả hội thánh nhóm lại một nơi, nếu ai nấy đều nói tiếng lạ, mà có kẻ tầm thường hoặc người chẳng tin vào nghe, họ há chẳng nói anh em là điên cuồng sao?

Indonésio

karena itu, kalau seandainya di dalam pertemuan jemaat, seluruh jemaat berbicara dalam berbagai bahasa yang ajaib, lalu datang beberapa orang luar, atau orang-orang yang bukan kristen, tentu orang-orang itu akan menyangka kalian sudah gila semuanya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

nếu chọn tùy chọn này, thì kde sẽ hiển thị một hộp thoại hỏi lại khi có tính năng giúp người tàn tật được bật hay tắt. cần chắc chắn là bạn biết mình đang làm gì nếu bỏ chọn hộp thoại này, vì như vậy thì thiết lập giúp người tàn tật sẽ luôn được áp dụng không cần sự đồng ý của bạn.

Indonésio

jika opsi ini dicentang, kde akan menampilkan sebuah dialog konfirmasi kapanpun sebuah fitur aksesibilitas papan ketik diaktifkan atau dinonaktifkan. pastikan anda mengetahui apa yang anda lakukan jika anda tidak mencentangnya, karena pengaturan aksesibilitas papan ketik akan langsung diterapkan tanpa konfirmasi.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

Ðược phép rồi, phao-lô đứng trên thềm, giơ tay ra dấu cho dân. Ðâu đó yên lặng, người bèn nói tiếng hê-bơ-rơ rằng:

Indonésio

maka setelah paulus diberi izin berbicara, paulus berdiri di tangga, lalu memberi isyarat dengan tangannya. semua orang menjadi tenang. kemudian paulus berbicara kepada mereka di dalam bahasa ibrani. paulus berkata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

trong luật pháp có chép rằng: chúa phán: ta sẽ nhờ những người nói tiếng lạ, và môi miệng người ngoại quốc mà phán cho dân nầy; dầu vậy họ cũng chẳng nghe ta.

Indonésio

dalam alkitab tertulis begini, "tuhan berkata, 'dengan perantaraan orang-orang yang berbicara dengan bahasa yang ganjil, aku akan berbicara kepada umat ini. bahkan dengan perantaraan orang-orang asing, aku akan berbicara kepada umat-ku; namun demikian, mereka tidak mau mendengar perkataan-ku.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Vietnamita

tôi thưa rằng: Ôi! hãy chúa giê-hô-va, nầy tôi chẳng biết nói chi, vì tôi là con trẻ.

Indonésio

aku menjawab, "ya tuhan yang mahatinggi, aku tidak pandai berbicara karena aku masih terlalu muda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,994,440 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK