Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sau rieng
milk
Última atualização: 2020-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chuối cau
banana areca
Última atualização: 2020-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tôi cau mày.
i frowned.
Última atualização: 2014-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tôi có lý do rieng của mình
my methods and reasons are scientifically sound.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma ban 18 tuoi da cos tiem rieng a
yes, you are 18 years old
Última atualização: 2020-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cau dung nho lien
pay money
Última atualização: 2021-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
xin le cau nguyen
xin le cau nguyen
Última atualização: 2022-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cau mặt vì lo lắng.
a nervous tic.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nó tiến về cây cau!
coming across the bridge!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cau cho linh hon isave
hello
Última atualização: 2024-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anh ta cau mày ghê tởm.
he gave me a long, exasperated look.
Última atualização: 2013-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cau mong thien chua tot lanh
tien chua tot lin
Última atualização: 2023-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
và giờ là cho mặt cau có.
and now for sourpuss.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con có thôi cau có không?
would you stop sulking?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ban da khong yeu cau thay doi nay
change password
Última atualização: 2023-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cau thượng đế ở bên các bạn!
god be with you!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: