Você procurou por: nhưng tôi không phải là kinh doanh (Vietnamita - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Vietnamese

English

Informações

Vietnamese

nhưng tôi không phải là kinh doanh

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Vietnamita

Inglês

Informações

Vietnamita

nhưng tôi không phải là anh.

Inglês

and i always lose... but this is different for you.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng tôi không phải.

Inglês

but i'm not.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

-nhưng tôi không phải là ông ấy.

Inglês

- l'm not him.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng tôi không phải anh.

Inglês

but i know all about you, you corrupt bastard. cuff him.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng không phải là cha tôi .

Inglês

but he wasn't my father.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng không may, lại là 1 người kinh doanh tồi.

Inglês

/but unfortunately, /a pretty bad businessman.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

Ông ấy không phải là người kinh doanh giấy.

Inglês

he's not a paper salesman.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng không phải tôi.

Inglês

but it wasn't me.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng không, tôi không phải vậy.

Inglês

but no, that's not me.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng tôi không có, phải không?

Inglês

well, i'm not, am i?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

không phải là chuyện kinh doanh xuất khẩu nữa chớ?

Inglês

not your export business again?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

- ...nhưng không phải tôi!

Inglês

...but not of me! - no!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng tôi không phải người quyết định.

Inglês

but it's not up to me.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng nó không phải là 'me' (tôi)

Inglês

but it's not "me. "

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Vietnamita

nhưng nó đâu chỉ là kinh doanh phải không?

Inglês

but it isn't just business, is it?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

- phải, nhưng không phải tìm tôi.

Inglês

- he will, but not after me.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng cô thấy tôi rõ phải không?

Inglês

but you saw me well?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

- tôi kinh doanh thịt.

Inglês

- i'm in meats.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng vật lý lại được kinh doanh hóa.

Inglês

and physics is back in business.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

nhưng không phải loại "vui" của tôi.

Inglês

but not my kind of fun.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,784,628,468 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK