Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
phương tây
nanahi
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 5
Qualidade:
phương pháp gõ x (xim)
pehea puru mohiotanga x
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
phương tiện âm thanhkeyboard label
keyboard label
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 5
Qualidade:
phát hiện phương tiện trên ổ đĩa được chọn
kotia te whiringa
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 5
Qualidade:
phương pháp gõ x (xim)stock label
pehea puru mohiotanga x
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 5
Qualidade:
phương chi chức vụ của thánh linh càng vinh hiển hơn biết bao!
e kore ianei e nui noa atu te kororia o te minitatanga o te wairua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ðoạn, gia-cốp lên đường, đi đến xứ của dân Ðông phương.
na ka turia atu e hakopa, ka haere ki te whenua o nga tangata o te rawhiti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vua nầy sẽ tiến vào nước vua phương nam, nhưng lại trở về xứ mình.
a ka haere ia ki te kingitanga o te kingi o te tonga, engari ka hoki ano ia ki tona ake whenua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
phương chi một người gớm ghiếc và hư nát, kẻ hay uống gian ác như nước!
katahi ia te he rawa ko te mea whakarihariha, ko te mea poke, ko te tangata e inu nei i te kino ano he wai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lòng vui mừng vốn một phương thuốc hay; còn trí nao sờn làm xương cốt khô héo.
he rongoa pai te ngakau koa; ki te maru ia te wairua, ka maroke nga wheua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
người vừa đi vừa đóng trại, từ nam phương trở về bê-tên và a-hi,
na ka turia mai e ia, a ka haere i te tonga a tae noa ki peteere, ki te wahi i oroko tu ai tona teneti, i waenganui o peteere, o hai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bấy giờ y-sác ở tại nam phương từ giếng la-chai-roi trở về;
na ka hoki mai a ihaka i te haere i peererahairoi; i te wahi hoki ki te tonga ia e noho ana
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kìa, người công bình được báo đáp nơi thế thượng; phương chi kẻ hung ác và kẻ có tội!
nana, he utu ano to te tangata tika i runga i te whenua: nui atu ia to te tangata kino raua ko te tangata hara
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vì như chớp nháng lòe từ dưới phương trời nầy đến dưới phương trời kia, thì con người trong ngày ngài cũng như vậy.
ka rite hoki ki te uira e hoko mai ana i tetahi wahi i raro o te rangi: a tiaho atu ana ki tetahi atu wahi i raro o te rangi; e pera ano te tama a te tangata a tona ra
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
người nào bị quở trách thường, lại cứng cổ mình, sẽ bị bại hoại thình lình, không phương cứu chữa.
ko te tangata he maha nei nga riringa i tona he, a ka whakapakeke i tona kaki, ka whatiia ohoreretia ia; te taea te rongoa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tức là các người ngài đã hiệp lại từ các xứ; từ phương đông, phương tây, phương bắc, phương nam.
i kohikohia nei i nga whenua, i te rawhiti, i te uru, i te raki, i te tonga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ðức giê-hô-va vạn quân phán như vầy: nầy, ta sẽ giải cứu dân ta từ phương đông phương tây,
ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, tenei ahau te whakaora nei i taku iwi i te whenua ki te rawhiti, i te whenua ano hoki ki te hauauru
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aâm phủ và chốn trầm luân còn ở trước mặt Ðức giê-hô-va thay, phương chi lòng của con cái loài người!
kei te aroaro o ihowa te reinga me te whakangaromanga; engari rawa hoki nga ngakau o nga tama a te tangata
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bởi một trong các sừng, có mọc ra một cái sừng nhỏ, lớn lên rất mạnh, về phương nam, phương đông, lại hướng về đất vinh hiển.
na kua puta ake i roto i tetahi o era tetahi haona iti; kua nui noa atu whaka te tonga, whaka te rawhiti, whaka te whenua ahuareka
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vua phương nam sẽ được mạnh; nhưng một trong các tướng của vua sẽ được mạnh hơn vua, và có quyền cai trị; quyền người sẽ lớn lắm.
na ka kaha te kingi o te tonga, me tetahi o ana rangatira; ka neke ake ano tona kaha ki runga ake i to tera, a ka kingi; hei kingitanga nui tona kingitanga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: