Você procurou por: say say (Wolof - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Wolof

Francês

Informações

Wolof

say say

Francês

voyoux

Última atualização: 2020-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

say nataal laa bëgg

Francês

je veux tes photos

Última atualização: 2023-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

Ñu ne ko: «lu ubbi say bët?»

Francês

ils lui dirent donc: comment tes yeux ont-ils été ouverts?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

ndaxte dees na la àtte ni ku jub ci say wax, walla ñu daan la ci say wax.»

Francês

car par tes paroles tu seras justifié, et par tes paroles tu seras condamné.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

say doomi rakk, ji yàlla tànn, ñu ngi lay nuyu.

Francês

les enfants de ta soeur l`élue te saluent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

genn mbëggeel mënul a weesu joxe sa bakkan ngir say xarit.

Francês

il n`y a pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

muy leer giy leeral xeet yi,di ndamu israyil say gaay.»

Francês

lumière pour éclairer les nations, et gloire d`israël, ton peuple.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

bu la kenn xeeb ndax say at, waaye defal sa bopp royukaayu ñi gëm ci say wax ak say jëf, ci sa mbëggeel, sa ngëm ak sa cell.

Francês

que personne ne méprise ta jeunesse; mais sois un modèle pour les fidèles, en parole, en conduite, en charité, en foi, en pureté.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

yeyootumaa nekk sa doom; boole ma ci say surga.’ ”

Francês

je ne suis plus digne d`être appelé ton fils; traite-moi comme l`un de tes mercenaires.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

yeesu daldi ne jigéen ja: «baal nañu la say bàkkaar.»

Francês

et il dit à la femme: tes péchés sont pardonnés.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

dañuy takk say yu diis, yen leen ci nit ñi, waaye duñu ko nangoo laal sax ak seen cati baaraam.

Francês

ils lient des fardeaux pesants, et les mettent sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

yeewul te dëgëral li des ci yaw tey waaj a dee, ndaxte gis naa ne, say jëf matuñu ca sama kanam yàlla.

Francês

sois vigilant, et affermis le reste qui est près de mourir; car je n`ai pas trouvé tes oeuvres parfaites devant mon dieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

yonent yépp seedeel nañu ko ne, ku ko gëm, yàlla dina la baal say bàkkaar ci turam.»

Francês

tous les prophètes rendent de lui le témoignage que quiconque croit en lui reçoit par son nom le pardon des péchés.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

boo àggee ca kër ga, dinga woo say xarit ak say dëkkandoo ne leen: “kaayleen bànneexu ak man, ndaxte gis naa sama xar ma réeroon.”

Francês

et, de retour à la maison, il appelle ses amis et ses voisins, et leur dit: réjouissez-vous avec moi, car j`ai retrouvé ma brebis qui était perdue.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

yàlla feeñal na ndawam, jëkk koo yebal ci yéen, ngir barkeel leen, ci woññi leen kenn ku nekk ci say bàkkaar.»

Francês

c`est à vous premièrement que dieu, ayant suscité son serviteur, l`a envoyé pour vous bénir, en détournant chacun de vous de ses iniquités.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

xeet yi meroon nañu,waaye sa mer wàcc na,te jamono ji jot na,ji ngay àttee ñi dee,neexal say jaam yonent yi,ak sa gaa ñi ak ñi ragal saw tur,muy mag di ndaw,te nga rey ñiy yàq àddina.»

Francês

les nations se sont irritées; et ta colère est venue, et le temps est venu de juger les morts, de récompenser tes serviteurs les prophètes, les saints et ceux qui craignent ton nom, les petits et les grands, et de détruire ceux qui détruisent la terre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,379,916,837 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK