Você procurou por: ni dila (Wolof - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Wolof

Francês

Informações

Wolof

ya ni mey sonal

Francês

ne me fatigue pas

Última atualização: 2022-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

sa calam ne mène ni hag

Francês

ton visage on dirait le chien

Última atualização: 2023-10-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

saxleen ci bëggante ni ay bokk.

Francês

persévérez dans l`amour fraternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

royleen ma nag, ni may roye kirist.

Francês

soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de christ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

dañoo mel ni man; bokkuñu ci àddina.

Francês

ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

nangeen am yërmande, ni seen baay ame yërmande.

Francês

soyez donc miséricordieux, comme votre père est miséricordieux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

lewetaay ak maandute. yoon wi terewul yu ni mel.

Francês

la loi n`est pas contre ces choses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

Ñu teg seen bopp ni boroomi xel, fekk ñu ñàkk xel lañu woon.

Francês

se vantant d`être sages, ils sont devenus fous;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

nanu seet ni nu man a xiirtalante cig mbëggeel ak ci jëf yu baax.

Francês

veillons les uns sur les autres, pour nous exciter à la charité et aux bonnes oeuvres.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

ndegam ñu bare dañuy damu ni nit kese, man itam kon dinaa damu.

Francês

puisqu`il en est plusieurs qui se glorifient selon la chair, je me glorifierai aussi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

mdrr 😂😂 pape ndongo ndiaye hum wa guiss ga deh peule fouta bagui ni

Francês

machallah sama peulh fouta bi wala balante loll

Última atualização: 2019-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

yeesu kirist du soppiku mukk; ni mu mel démb ak tey lay mel ba fàww.

Francês

jésus christ est le même hier, aujourd`hui, et éternellement.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

te seen kàddu day burux ni ngal. imene ak filet, ci ñoom lañu bokk;

Francês

de ce nombre sont hyménée et philète,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

ba noppi sànni ko. noonu doom ju jigéen ju firawna for ko, yar ko ni doomam.

Francês

et, quand il eut été exposé, la fille de pharaon le recueillit, et l`éleva comme son fils.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

«bul wax it:“kuy dem ca barsàq?”» mel ni dangaa bëgg kirist dekki.

Francês

ou: qui descendra dans l`abîme? c`est faire remonter christ d`entre les morts.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

waaye ni ko mbind mi waxe: «kuy damu, na damu ci boroom bi.»

Francês

que celui qui se glorifie se glorifie dans le seigneur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

di xaacu, mel ni gaynde guy yëmmu. naka la xaacu, juróom-ñaari dënnu yi jib.

Francês

et il cria d`une voix forte, comme rugit un lion. quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

ñiy jooy, mel ni ñu jooyul; ñiy bég, mel ni ñu bégul; ñiy jënd, ni ñu moomul li ñu jënd;

Francês

ceux qui pleurent comme ne pleurant pas, ceux qui se réjouissent comme ne se réjouissant pas, ceux qui achètent comme ne possédant pas,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,724,774,565 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK