A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
man dou
se retenir (forme d’humilité)
Última atualização: 2023-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dañoo mel ni man; bokkuñu ci àddina.
ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ya ni mey sonal
ne me fatigue pas
Última atualização: 2022-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sa calam ne mène ni hag
ton visage on dirait le chien
Última atualização: 2023-10-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
nanu seet ni nu man a xiirtalante cig mbëggeel ak ci jëf yu baax.
veillons les uns sur les autres, pour nous exciter à la charité et aux bonnes oeuvres.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ndegam ñu bare dañuy damu ni nit kese, man itam kon dinaa damu.
puisqu`il en est plusieurs qui se glorifient selon la chair, je me glorifierai aussi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saxleen ci bëggante ni ay bokk.
persévérez dans l`amour fraternel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te it ku nangu ci sama tur xale bu mel ni kii, man mii nga nangu.
et quiconque reçoit en mon nom un petit enfant comme celui-ci, me reçoit moi-même.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
waaye lii neex na ma ci yaw: sib nga ni man li ñoom nikolas di jëf. i
tu as pourtant ceci, c`est que tu hais les oeuvres des nicolaïtes, oeuvres que je hais aussi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
boole naa leen ci ndam, li nga ma sol, ngir ñu àndandoo, ni nu ànde man ak yaw.
je leur ai donné la gloire que tu m`as donnée, afin qu`ils soient un comme nous sommes un, -
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nangeen am yërmande, ni seen baay ame yërmande.
soyez donc miséricordieux, comme votre père est miséricordieux.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dinga xamal mbooloom,ni leen boroom bi man a musale,jaare ko ci seen mbaalug bàkkaar,
afin de donner à son peuple la connaissance du salut par le pardon de ses péchés,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bu leen timote ganesee, fexeleen ba bumu am njàqare ci seen biir, ndaxte dafay liggéeyal boroom bi ni man.
si timothée arrive, faites en sorte qu`il soit sans crainte parmi vous, car il travaille comme moi à l`oeuvre du seigneur.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
waaye xam ngeen takkuteg timote, ci ni mu ànde ak man ci tas xebaar bu baax bi, ni doom di taxawoo baayam.
vous savez qu`il a été mis à l`épreuve, en se consacrant au service de l`Évangile avec moi, comme un enfant avec son père.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ku nekk seetlu ni muy beye sasam. bu ko defee dina man a naw boppam, tey bañ di diirante mbagg ak ñi ci des.
que chacun examine ses propres oeuvres, et alors il aura sujet de se glorifier pour lui seul, et non par rapport à autrui;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
noonu dina soppi sunu yaram wu toroxlu, def ko ni yaramam wi ànd ak ndam dëppook kàttanam, gi ko man a nootal mbindeef yépp.
qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu`il a de s`assujettir toutes choses.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
musaa moomu moo ne woon bànni israyil: “yàlla dina leen feeñalal ci seeni bokk yonent bu mel ni man.”
c`est ce moïse qui dit aux fils d`israël: dieu vous suscitera d`entre vos frères un prophète comme moi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gannaaw muñ nga, ni ma la ko dénke woon, man itam dinaa la yiir ci jamono, ji musiba mi di wàcc ci dunyaa bépp ngir nattu waa àddina. i
parce que tu as gardé la parole de la persévérance en moi, je te garderai aussi à l`heure de la tentation qui va venir sur le monde entier, pour éprouver les habitants de la terre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bu fekkoonte ne ibraayma, ci kaw i jëfam la ko yàlla àttee ni ku jub, kon am na lu mu ci man a damoo. waaye demewul noonu ci kanam yàlla.
si abraham a été justifié par les oeuvres, il a sujet de se glorifier, mais non devant dieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ku daan, dinga sol mbubb mu weex ni ñoom. te duma far sa tur ci téereb dund bi, waaye dinaa nangu ci sama kanamu baay ak ay malaakaam ne, bokk nga ci man.
celui qui vaincra sera revêtu ainsi de vêtements blancs; je n`effacerai point son nom du livre de vie, et je confesserai son nom devant mon père et devant ses anges.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: