Você procurou por: ya kham (Wolof - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Wolof

Francês

Informações

Wolof

jëf ya

Francês

actes des apôtres

Última atualização: 2014-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Wolof

ya ni mey sonal

Francês

ne me fatigue pas

Última atualização: 2022-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

noonu taalibe ya dëpp, ñibbi.

Francês

et les disciples s`en retournèrent chez eux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

yeesu moom, dem ca tundu oliw ya.

Francês

jésus se rendit à la montagne des oliviers.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

ba ñu jàpp ndaw ya, tëj leen ca kaso ba.

Francês

mirent les mains sur les apôtres, et les jetèrent dans la prison publique.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

noonu ñu toog ak taalibe ya diir bu yàgg.

Francês

et ils demeurèrent assez longtemps avec les disciples.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

noonu ñu daldi fàttaliku kàdduy yeesu ya.

Francês

et elles se ressouvinrent des paroles de jésus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

keroog la njiiti yawut ya dogu ci rey yeesu.

Francês

dès ce jour, ils résolurent de le faire mourir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

mu daldi woo kenn ca surga ya nag, laaj ko lu xew.

Francês

il appela un des serviteurs, et lui demanda ce que c`était.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

noonu mu dem di waare ca jàngu ya ca réewu yawut ya.

Francês

et il prêchait dans les synagogues de la galilée.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

sàmm ya gis li xew, daw nettaliji mbir mi ca dëkk ba ak ca àll ba.

Francês

ceux qui les faisaient paître, voyant ce qui était arrivé, s`enfuirent, et répandirent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

gannaaw loolu yeesu waxoon na mbooloo ma ak taalibeem ya ne leen:

Francês

alors jésus, parlant à la foule et à ses disciples, dit:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

booba surga day daw, ndaxte xaalis rekk lay liggéeyal, faalewul xar ya.

Francês

le mercenaire s`enfuit, parce qu`il est mercenaire, et qu`il ne se met point en peine des brebis. je suis le bon berger.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

«gannaaw diir bu yàgg njaatigeb surga ya dellusi, daldi leen laaj alalam.

Francês

longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

taalibe ya nag di laajante naan: «ndax dafa am ku ko indil lekk?»

Francês

les disciples se disaient donc les uns aux autres: quelqu`un lui aurait-il apporté à manger?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

waaye piyeer ak ndaw ya tontu leen ne: «déggal yàlla moo gën déggal nit.

Francês

pierre et les apôtres répondirent: il faut obéir à dieu plutôt qu`aux hommes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

noonu taalibe ya dem, di waare naan: «tuubleen seeni bàkkaar.»

Francês

ils partirent, et ils prêchèrent la repentance.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

gannaaw loolu janq ya ca des agsi naan: “sang bi, sang bi, ubbil nu.”

Francês

plus tard, les autres vierges vinrent, et dirent: seigneur, seigneur, ouvre-nous.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

yeesu ne surga ya: «duyleen ndaa yi.» Ñu duy leen, ba ñu fees bay rembat.

Francês

jésus leur dit: remplissez d`eau ces vases. et ils les remplirent jusqu`au bord.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Wolof

noonu taalibe ya ne ko: «boroom bi, ñaari jaasee ngii.» mu ne leen: «doy na.»

Francês

ils dirent: seigneur, voici deux épées. et il leur dit: cela suffit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,336,270 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK