A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gannaaw ñoom ñépp, jigéen ja faatu.
and last of all the woman died also.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gannaaw ga nag jigéen ja it faatu.
last of all the woman died also.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gannaaw loolu ku ci nekk dellu sa kër.
and every man went unto his own house.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gannaaw fan yooyu nu defaru, ngir dem yerusalem.
and after those days we took up our carriages, and went up to jerusalem.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gannaaw loolu yeesu doon na wër diiwaanu galile.
after these things jesus walked in galilee: for he would not walk in jewry, because the jews sought to kill him.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mayal ku lay ñaan, te bul jox gannaaw ku lay leb.
give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gannaaw loolu ñu jaar diiwaanu pisidi, dikk ci pamfili.
and after they had passed throughout pisidia, they came to pamphylia.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nanu ko fekki nag ca gannaaw dal ba, bokk ak moom toroxte ga.
let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gannaaw nag nu ngi dund léegi ci xelum yàlla, kon nanu ko topp.
if we live in the spirit, let us also walk in the spirit.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gannaaw loolu yeesu waxoon na mbooloo ma ak taalibeem ya ne leen:
then spake jesus to the multitude, and to his disciples,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gannaaw sonn na ci nattu yi mu daj, man na dimbali ñiy jaar ciy nattu.
for in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
«gannaaw diir bu yàgg njaatigeb surga ya dellusi, daldi leen laaj alalam.
after a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kon nag gannaaw li may def du sama coobare, nangu naa ne yoonu musaa baax na.
if then i do that which i would not, i consent unto the law that it is good.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gannaaw loolu ku ngëmam néew nangeen ko nangu, te bañ a werante ak moom ci lu lënt.
him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
xam nga ne, waa diiwaanu asi gépp, won nañu ma gannaaw, ñu deme niki fusel ak ermosen.
this thou knowest, that all they which are in asia be turned away from me; of whom are phygellus and hermogenes.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gannaaw loolu seytaane yóbbu ko ci kaw tund wu kawe lool, won ko réewi àddina yépp ak seeni ndam.
again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yéen itam, gannaaw dangeen a fonk mayi xelum yàlla, jéemleen a ëpple ci liy yokk ngëmu mbooloo mi.
even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts, seek that ye may excel to the edifying of the church.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ku jub ci sama kanam dina dund ci kaw ngëm,waaye bu delloo gannaaw,sama xol du sedd ci moom.»
now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gannaaw loolu mu jël kaas, sant yàlla, jox leen ko. mu ne leen: «yéen ñépp naanleen ci,
and he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, drink ye all of it;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
noonu erodd ak ay xarekatam toroxal yeesu, di ko ñaawal. gannaaw loolu mu solal ko mbubb mu rafet, delloo ko pilaat.
and herod with his men of war set him at nought, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to pilate.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: