Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ulibizele ndawonye lonke ibandla emnyango wentente yokuhlangana.
en versamel die hele vergadering by die ingang van die tent van samekoms.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
woyixhela inkunzi entsha phambi koyehova emnyango wentente yokuhlangana,
en slag die bul voor die aangesig van die here by die ingang van die tent van samekoms.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wabuyela uaron kumoses emnyango wentente yokuhlangana; isibetho sathintelwa ke.
daarop gaan aäron na moses terug by die ingang van die tent van samekoms; en die plaag is gestuit.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kwakuvuthelwa ixilongo kuqutshwa, lozihlanganisela kuwe lonke ibandla emnyango wentente yokuhlangana.
as hulle dan daarop blaas, moet die hele vergadering by jou byeenkom by die ingang van die tent van samekoms.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uaron noonyana bakhe uze ubasondeze emnyango wentente yokuhlangana, ubahlambe ngamanzi;
dan moet jy aäron en sy seuns laat nader kom na die ingang van die tent van samekoms en hulle met water was.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maze awazise ngomhla wesibhozo kumbingeleli, ukuba ahlanjululwe emnyango wentente yokuhlangana phambi koyehova.
hy moet hulle dan op die agtste dag ná sy reiniging na die priester bring by die ingang van die tent van samekoms voor die aangesig van die here.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nesibingelelo segolide, neoli yokuthambisa, nesiqhumiso esimnandi, nesisitheliso sokusithelisa umnyango wentente;
verder die goue altaar en die salfolie en die reukwerk van speserye en die bedekking vir die ingang van die tent;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bayidle ooaron noonyana bakhe inyama yenkunzi yemvu, kwanesonka esisengobozini, emnyango wentente yokuhlangana.
dan moet aäron en sy seuns die ram se vleis eet en die brood wat in die mandjie is, by die ingang van die tent van samekoms.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngomhla wesibhozo maze azise amahobe amabini, nokuba ngamagobo amabini evukuthu, kumbingeleli emnyango wentente yokuhlangana.
en op die agtste dag moet hy twee tortelduiwe of twee jong duiwe na die priester, na die ingang van die tent van samekoms, bring.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
besuka oomoses noaron ebusweni besikhungu, baya emnyango wentente yokuhlangana, bawa ngobuso. babonakala ubuqaqawuli bukayehova kubo.
daarop gaan moses en aäron van die vergadering af weg na die ingang van die tent van samekoms, en hulle het op hul aangesig geval; toe verskyn die heerlikheid van die here aan hulle.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
umnyango wentente bawenzela isisitheliso ngemisonto emsi nemfusa nebomvu, nelinen ecikizekileyo, ephothiweyo, umsebenzi oyimfakamfele womluki;
hy het ook vir die ingang van die tent 'n bedekking gemaak van pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn dubbeldraad-linne, veelkleurige werk;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ukuba umsondezo wakhe ulidini elinyukayo lasezinkomeni, wosondeza inkomo eliduna eligqibeleleyo emnyango wentente yokuhlangana, alisondeze ukuba limkholekise phambi koyehova.
as sy offer 'n brandoffer is van beeste, moet dit 'n bul sonder gebrek wees wat hy bring. by die ingang van die tent van samekoms moet hy dit bring, sodat hy welgevalle voor die aangesig van die here kan vind.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ke kaloku ueli ubeselemdala kakhulu; wayiva yonke into ababeyenza oonyana bakhe kumasirayeli onke, kwanokuba babelala nabafazi ababekhonza emnyango wentente yokuhlangana.
maar eli was baie oud, en as hy hoor alles wat sy seuns aan die hele israel doen, en dat hulle gemeenskap hou met die vroue wat dien by die ingang van die tent van samekoms,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wabeva umoses abantu belila ngokwemizalwane yabo, elowo emnyango wentente yakhe. wavutha umsindo kayehova kunene; kwakubi nasemehlweni kamoses.
toe het moses die volk, volgens hulle geslagte, elkeen by die deur van sy tent hoor ween; en die toorn van die here het grootliks ontvlam; ook was dit verkeerd in die oë van moses.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beza bonke abantu abantliziyo yabavuselelayo, abo bonke bamoya wabaqhubayo, bawuzisa umrhumo kayehova emsebenzini wentente yokuhlangana, nasenkonzweni yayo yonke, nasezambathweni ezingcwele.
en elkeen wie se hart hom opgewek en elkeen wie se gees hom aangedryf het, het gekom: hulle het die offergawe van die here gebring vir die werk aan die tent van samekoms en vir sy hele bediening en vir die heilige klere;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nohlala emnyango wentente yokuhlangana, imini nobusuku, imihla esixhenxe, nigcine isigxina sikayehova, ukuze ningafi; kuba ndiwiselwe umthetho ngokunjalo.
julle moet dan by die ingang van die tent van samekoms bly, dag en nag, sewe dae lank; en julle moet die ordening van die here hou, dat julle nie sterwe nie; want so is aan my bevel gegee.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ayidyobhe umbingeleli inxalenye yegazi ezimpondweni zesibingelelo sesiqhumiso esimnandi esiphambi koyehova, esisententeni yokuhlangana; ke lonke igazi lenkunzi entsha aliphalazele esisekweni sesibingelelo sedini elinyukayo, esisemnyango wentente yokuhlangana.
ook moet die priester van die bloed stryk aan die horings van die altaar van die reukwerk van speserye, wat in die tent van samekoms is, voor die aangesig van die here; en hy moet al die orige bloed van die bul uitgiet aan die onderkant van die brandofferaltaar wat by die ingang van die tent van samekoms is;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maze acinezele entlokweni yomsondezo wakhe ngesandla sakhe, awuxhelele emnyango wentente yokuhlangana; oonyana baka-aron, ababingeleli, balitshize igazi bajikelezise esibingelelweni;
en hy moet sy hand op die kop van sy offer lê en dit slag by die ingang van die tent van samekoms. en die seuns van aäron, die priesters, moet die bloed rondom teen die altaar uitgooi.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngawo lawo amafa abawabayo ooelazare umbingeleli, noyoshuwa unyana kanun, neentloko zezindlu zooyise ezizweni zoonyana bakasirayeli, ngamaqashiso eshilo, phambi koyehova, emnyango wentente yokuhlangana. bagqiba ke ukulaba ilizwe.
dit is die erfdele wat eleásar, die priester, en josua, die seun van nun, en die familiehoofde aan die stamme van die kinders van israel as erfenis uitgedeel het deur die lot, in silo, voor die aangesig van die here, by die ingang van die tent van samekoms; en hulle het die verdeling van die land beëindig.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
angayizisi emnyango wentente yokuhlangana, ukuba isondezwe ibe ngumsondezo kuyehova phambi komnquba kayehova: igazi lobalelwa kuloo mntu; aphalaze igazi; wonqanyulwa loo mntu, angabikho phakathi kwabantu bakowabo;
en dit nie bring by die ingang van die tent van samekoms om aan die here 'n offer voor die tabernakel van die here te bring nie as bloedskuld moet dit dié man aangereken word. hy het bloed vergiet; daarom moet dié man uitgeroei word onder sy volk uit;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: