Você procurou por: liveni (Xhosa - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Xhosa

German

Informações

Xhosa

liveni

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Xhosa

Alemão

Informações

Xhosa

liveni ilizwi alithethayo kuni uyehova, ndlu kasirayeli.

Alemão

höret, was der herr zu euch vom hause israel redet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ngako oko, balusindini, liveni ilizwi likayehova, lisithi,

Alemão

darum höret, ihr hirten, des herrn wort!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

liveni eli lizwi ndiliphakamisayo ngani, esi simbonono, ndlu kasirayeli.

Alemão

höret, ihr vom hause israel, dies wort! denn ich muß dies klagelied über euch machen:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

liveni ilizwi likayehova, ndlu kayakobi, nonke mizalwane yendlu kasirayeli.

Alemão

hört des herrn wort, ihr vom hause jakob und alle geschlechter vom hause israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ngako oko liveni ilizwi likayehova, madoda agxekayo, balawuli baba bantu baseyerusalem.

Alemão

so höret nun des herrn wort, ihr spötter, die ihr herrschet über dies volk, das zu jerusalem ist.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

wathi kum, profeta phezu kwala mathambo, uthi kuwo, mathambondini, liveni ilizwi likayehova.

Alemão

und er sprach zu mir: weissage von diesen gebeinen und sprich zu ihnen: ihr verdorrten gebeine, höret des herrn wort!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

nyana womntu, profeta uchase abaprofeti bakwasirayeli abaprofetayo, uthi kwabaprofeta okwentliziyo yabo, liveni ilizwi likayehova.

Alemão

du menschenkind, weissage wider die propheten israels und sprich zu denen, so aus ihrem eigenen herzen weissagen: höret des herrn wort!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

liveni eli lizwi alithethileyo uyehova ngani, nyana bakasirayeli, ngayo yonke imizalwane endayinyusayo ezweni laseyiputa, lisithi,

Alemão

höret, was der herr mit euch redet, ihr kinder israel, mit allen geschlechtern, die ich aus Ägyptenland geführt habe:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

wena ke, nyana womntu, profeta ngazo iintaba zakwasirayeli, uthi, zintaba zakwasirayeli, liveni ilizwi likayehova!

Alemão

und du, menschenkind, weissage den bergen israels und sprich: höret des herrn wort ihr berge israels!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

uthi kubo, liveni ilizwi likayehova, ninakumkani bakwayuda, nani mayuda nonke, nani bemi bonke baseyerusalem, bangenayo ngala masango.

Alemão

und sprich zu ihnen: höret des herrn wort, ihr könige juda's und ganz juda und alle einwohner zu jerusalem, so zu diesem tor eingehen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

liveni eli lizwi, nina zimazi zasebhashan, zisezintabeni zakwasamari, zizicudisayo izisweli, ziwavikivayo amahlwempu, zithi ezinkosini zazo, zisani sisele.

Alemão

höret dies wort, ihr fetten kühe, die ihr auf dem berge samarias seid und den dürftigen unrecht tut und untertretet die armen und sprecht zu euren herren: bringe her, laß uns saufen!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

noko ke liveni, zintokazi, ilizwi likayehova, indlebe yenu ilamkele ilizwi lomlomo wakhe, nizifundise iintombi zenu isimema, omnye afundise ummelwane wakhe isimbonono.

Alemão

so höret nun, ihr weiber, des herrn wort und nehmet zu ohren seines mundes rede; lehret eure töchter weinen, und eine lehre die andere klagen:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

wathi ulameki kubafazi bakhe, ada nozila, liveni ilizwi lam. bafazi bakalameki, phulaphulani intetho yam. sendibulele indoda ngenxa yenxeba lam, nendodana ngenxa yomvumbo wam.

Alemão

und lamech sprach zu seinen weibern ada und zilla: ihr weiber lamechs, hört meine rede und merkt, was ich sage: ich habe einen mann erschlagen für meine wunde und einen jüngling für meine beule;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

liveni ilizwi likayehova, nyana bakasirayeli; ngokuba uyehova ubambene nabemi belizwe eli; ngokuba kungekho nyaniso, kungekho nceba, kungekho kwazi uthixo kweli lizwe.

Alemão

höret, ihr kinder israel, des herrn wort! denn der herr hat ursache, zu schelten, die im lande wohnen; denn es ist keine treue, keine liebe, keine erkenntnis gottes im lande;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ngako oko, liveni icebo likayehova, alicebileyo ngebhabheli, neengcinga zakhe, azicingileyo ngelizwe lamakaledi; esithi, inene, baya kuzikrwiqiliza ezincinane zomhlambi; inene, liya kumangaliswa zizo ikriwa lazo.

Alemão

so hört nun den ratschlag des herrn, den er über babel hat, und seine gedanken, die er hat über die einwohner im land der chaldäer! was gilt's? ob nicht die hirtenknaben sie fortschleifen werden und ihre wohnung zerstören.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,339,479 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK