Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zisindise, uhle emnqamlezweni.
ከመስቀል ወርደህ ራስህን አድን አሉ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
babuya ke bankqangaza bathi, mbethelele emnqamlezweni!
እነርሱም ዳግመኛ። ስቀለው እያሉ ጮኹ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wandula ngoko ukumnikela kubo, ukuze abethelelwe emnqamlezweni.
ስለዚህ በዚያን ጊዜ እንዲሰቀል አሳልፎ ሰጣቸው።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ke kaloku, laye ililixa lesithathu, abambethelela ngalo emnqamlezweni.
በሰቀሉትም ጊዜ ሦስት ሰዓት ነበረ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ebethelelwe emnqamlezweni; isikhubekiso ke eso kumayuda, ubudenge kumagrike;
እኛ ግን የተሰቀለውን ክርስቶስን እንሰብካለን፤ ይህም ለአይሁድ ማሰናከያ ለአሕዛብም ሞኝነት ነው፥
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ke bona bamana benkqangaza, besithi, bethelela emnqamlezweni; mbethelele emnqamlezweni.
ነገር ግን እነርሱ። ስቀለው ስቀለው እያሉ ይጮኹ ነበር።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eza ngoko amasoldati, ayaphula okunene imilenze yowokuqala, neyomnye obebethelelwe emnqamlezweni naye.
ጭፍሮችም መጥተው የፊተኛውን ጭን ከእርሱም ጋር የተሰቀለውን የሌላውን ጭን ሰበሩ፤
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuba ndagqiba kwelokuba ndingazi nto phakathi kwenu, ingenguyesu kristu, naye ke ebethelelwe emnqamlezweni.
በመካከላችሁ ሳለሁ ከኢየሱስ ክርስቶስ በቀር እርሱም እንደተሰቀለ ሌላ ነገር እንዳላውቅ ቆርጬ ነበርና።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
waza wabakhululela ubharabhas; wathi ke, emtyakatyile uyesu, wamnikela ukuba abethelelwe emnqamlezweni.
በዚያን ጊዜ በርባንን ፈታላቸው፥ ኢየሱስን ግን ገርፎ ሊሰቀል አሳልፎ ሰጠ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niyazi ukuba emveni kweentsuku ezimbini kukho ipasika, aze unyana womntu anikelwe ukuba abethelelwe emnqamlezweni.
ለደቀ መዛሙርቱ። ከሁለት ቀን በኋላ ፋሲካ እንዲሆን ታውቃላችሁ፥ የሰው ልጅም ሊሰቀል አልፎ ይሰጣል አለ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
athi upilato kubo, ndimenzeni na ke uyesu ekuthiwa ngukristu? bathi kuye bonke, makabethelelwe emnqamlezweni.
ጲላጦስ። ክርስቶስ የተባለውን ኢየሱስን እንግዲህ ምን ላድርገው? አላቸው፤ ሁሉም። ይሰቀል አሉ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bamnikele kuzo iintlanga ukuba zidlale ngaye, zimtyakatye, zimbethelele emnqamlezweni, athi ngomhla wesithathu abuye avuke.
ሊዘባበቱበትም ሊገርፉትም ሊሰቅሉትም ለአሕዛብ አሳልፈው ይሰጡታል፥ በሦስተኛውም ቀን ይነሣል አላቸው።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngoko mayazi ngokuqinisekileyo yonke indlu kasirayeli, ukuba uthixo wamenza inkosi nokristu, kwayena lo yesu nambethelelayo emnqamlezweni nina.
አለ። እንግዲህ ይህን እናንተ የሰቀላችሁትን ኢየሱስን እግዚአብሔር ጌታም ክርስቶስም እንዳደረገው የእስራኤል ወገን ሁሉ በእርግጥ ይወቅ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ke kaloku upilato, ngokunga angasithomalalisa isihlwele, wabakhululela ubharabhas. emtyakatyile ke uyesu, wamnikela ukuba abethelelwe emnqamlezweni.
ጲላጦስም የሕዝቡን ፈቃድ ሊያደርግ ወዶ በርባንን ፈታላቸው፥ ኢየሱስንም ገርፎ እንዲሰቀል አሳልፎ ሰጠ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
besitsho ukuthi, wena uchitha itempile, uyakhe ngeentsuku ezintathu, zisindise; ukuba ungunyana kathixo, yihla emnqamlezweni.
ቤተ መቅደስን የምታፈርስ በሦስት ቀንም የምትሠራው፥ ራስህን አድን፤ የእግዚአብሔር ልጅስ ከሆንህ ከመስቀል ውረድ አሉት።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sikwazi nje oku, ukuba umntu wethu omdala wabethelelwa emnqamlezweni kunye naye, ukuze umzimba wesono uphuthiswe, size singabi sasikhonza isono;
ከእንግዲህስ ወዲያ ለኃጢአት እንዳንገዛ የኃጢአት ሥጋ ይሻር ዘንድ አሮጌው ሰዋችን ከእርሱ ጋር እንደ ተሰቀለ እናውቃለን፤ የሞተስ ከኃጢአቱ ጸድቋልና።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuba, nakuba wabethelelwayo emnqamlezweni ngokwasekusweleni amandla, udla ubomi ngokwasemandleni kathixo. kuba nathi siswele amandla kuye, noko siya kudla ubomi naye ngokwasemandleni kathixo, ngokubhekisele kuni.
በድካም ተሰቅሎአልና፥ ነገር ግን በእግዚአብሔር ኃይል በሕይወት ይኖራል። እኛ ደግሞ ከእርሱ ጋር እንደክማለንና፥ ነገር ግን ስለ እናንተ በሆነ በእግዚአብሔር ኃይል ከእርሱ ጋር በሕይወት እንኖራለን።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ithi ke yona kubo, musani ukuqhiphuka umbilini; nifuna uyesu wasenazarete, obebethelelwe emnqamlezweni. uvukile, akakho apha; nantsi indawo ababembeke kuyo.
እርሱ ግን። አትደንግጡ፤ የተሰቀለውን የናዝሬቱን ኢየሱስን ትፈልጋላችሁ፤ ተነሥቶአል፥ በዚህ የለም፤ እነሆ እርሱን ያኖሩበት ስፍራ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
loo mbhalo ngoko into eninzi yamayuda yawulesa; ngokuba indawo, uyesu awayebethelelwe kuyo emnqamlezweni, yayikufuphi nomzi; kwaye ke kubhaliwe ngesihebhere, nangesigrike, nangesiroma.
ኢየሱስም የተሰቀለበት ስፍራ ለከተማ ቅርብ ነበረና ከአይሁድ ብዙዎች ይህን ጽሕፈት አነበቡት፤ በዕብራይስጥና በሮማይስጥ በግሪክም ተጽፎ ነበር።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ke wona ankqangaza esithi, susa, susa, mbethelele emnqamlezweni! athi upilato kuwo, ndimbethelele emnqamlezweni na ukumkani wenu? baphendula ababingeleli abakhulu bathi, thina asinakumkani ungenguye ukesare.
እነርሱ ግን። አስወግደው፥ አስወግደው፥ ስቀለው እያሉ ጮኹ። ጲላጦስም። ንጉሣችሁን ልስቀለውን? አላቸው። የካህናት አለቆችም። ከቄሣር በቀር ሌላ ንጉሥ የለንም ብለው መለሱለት።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: