Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
basondela abakhonzazana, bona nabantwana babo, baqubuda.
then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baza bakumbona baqubuda kuye; ke inxenye yathandabuza.
and when they saw him, they worshipped him: but some doubted.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benza ithole ehorebhe, baqubuda emfanekisweni otyhidiweyo.
they made a calf in horeb, and worshipped the molten image.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
athi, usaphilile ubawo umkhonzi wakho, usadla ubomi. bathoba baqubuda.
and they answered, thy servant our father is in good health, he is yet alive. and they bowed down their heads, and made obeisance.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bazile ke abo basemkhombeni, baqubuda kuye, besithi, inyaniso, ungunyana kathixo.
then they that were in the ship came and worshipped him, saying, of a truth thou art the son of god.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
emva kokufa kukayehoyada, beza abathetheli bakwayuda, baqubuda kukumkani. waza wabaphulaphula ukumkani.
now after the death of jehoiada came the princes of judah, and made obeisance to the king. then the king hearkened unto them.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kwakugqitywa ukunyuswa idini elinyukayo, ukumkani nabo bonke abafumaneka benaye, baguqa baqubuda.
and when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves, and worshipped.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ilizwe labo lizele zizithixo ezingeni; baqubuda kumsebenzi wezandla zabo, kwinto eyenziwe yiminwe yabo.
their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bathi ke, kungenxa yokuba bewushiyile umnqophiso kayehova uthixo wabo, baqubuda thixweni bambi, babakhonza.
then they shall answer, because they have forsaken the covenant of the lord their god, and worshipped other gods, and served them.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ndiya kuthetha elokubagweba kwam ngenxa yobubi babo bonke, kuba bendishiyile, baqhumisela thixweni bambi, baqubuda emisebenzini yezandla zabo.
and i will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bathoba abantu, baqubuda. bahamba oonyana bakasirayeli, baya kwenza; njengoko uyehova wabawisela umthetho umoses noaron, benjenjalo.
and the children of israel went away, and did as the lord had commanded moses and aaron, so did they.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uyosefu wayengumlawuli welizwe elo; yena wayethengisa ngengqolowa kubo bonke abantu belizwe elo; bafika ke abakhuluwa bakayosefu, baqubuda kuye ngobuso emhlabeni.
and joseph was the governor over the land, and he it was that sold to all the people of the land: and joseph's brethren came, and bowed down themselves before him with their faces to the earth.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ke kaloku, xa baya kubabikela abafundi bakhe, wathi thu uyesu, wabahlangabeza, esithi, vuyani. beza ke bambamba ngeenyawo, baqubuda kuye.
and as they went to tell his disciples, behold, jesus met them, saying, all hail. and they came and held him by the feet, and worshipped him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bathi oohezekiya ukumkani nabathetheli, mabamdumise uyehova abalevi ngamazwi kadavide naka-asafu imboni. bamdumisa ke bada bavuya; bathoba, baqubuda.
moreover hezekiah the king and the princes commanded the levites to sing praise unto the lord with the words of david, and of asaph the seer. and they sang praises with gladness, and they bowed their heads and worshipped.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
labanjwa ke irhamncwa; kunye nalo kwabanjwa umprofeti obuxoki, lowo wayenzayo imiqondiso emehlweni alo, wabalahlekisa ngayo abo balwamkelayo uphawu lwerhamncwa, nabo baqubuda kuwo umfanekiselo walo; baphoswa behleli abo bobabini edikeni lomlilo elivutha isulfure.
and the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. these both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: