Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ndim ke lo
this is my beloved
Última atualização: 2021-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bayanibulisa bonke abangcwele, ngokukodwa ke aba bendlu kakesare.
all the saints salute you, chiefly they that are of caesar's household.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ke aba bantu banentliziyo eyinjubaqa, eneenkani; bakreqile bemka.
but this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
andiceleli ke aba bodwa, ndicelela nabo baya kukholwa kum ngelizwi labo;
neither pray i for these alone, but for them also which shall believe on me through their word;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ke aba, benziwa luthando, bamazisa wkristu besazi ukuba ndimiselwe ukuziphendulela iindaba ezilungileyo.
but the other of love, knowing that i am set for the defence of the gospel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ke aba babesakha eludongeni, nabathwala imithwalo, babethwala ngesinye isandla esibe sisebenza emsebenzini, baphathe izikhali ngesinye;
they which builded on the wall, and they that bare burdens, with those that laded, every one with one of his hands wrought in the work, and with the other hand held a weapon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ke aba badumele ukuba bayinto, nokuba babefudula benjani, akunto oko kum; uthixo akakhethi buso bamntu. kuba aba babedume ngobunto ababhekisanga nto kum.
but of these who seemed to be somewhat, (whatsoever they were, it maketh no matter to me: god accepteth no man's person:) for they who seemed to be somewhat in conference added nothing to me:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wongena ezweni eliligugu, bakhubeke abaninzi; ke aba baya kusinda esandleni sakhe: ooedom, nomowabhi, nentlahlela yoonyana baka-amon.
he shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, even edom, and moab, and the chief of the children of ammon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ke aba, njengezinto eziphilileyo, ezingenangqondo, ezizezemvelo, ezizalelwe ukubanjwa nokonakala, benyelisa izinto abangazaziyo, baya konakala kanye ekonakaleni kwabo, bazuzane nomvuzo wokungalungisi;
but these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wathi udavide kuthixo, asindim yini na othe mababalwe abantu? yaba ndim ke owonileyo, ndenza ububi ukwenza oko; ke ezi zimvu zenze ntoni na zona? yehova thixo wam, isandla sakho masifikele mna, nendlu kabawo, singabi kubantu bakho, ukuba babulawe.
and david said unto god, is it not i that commanded the people to be numbered? even i it is that have sinned and done evil indeed; but as for these sheep, what have they done? let thine hand, i pray thee, o lord my god, be on me, and on my father's house; but not on thy people, that they should be plagued.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: