Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ilizwi
voice
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:
ilizwi oohs
voice oohs
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ukurekhoda ilizwi
voice recording
Última atualização: 2022-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lenjenjalo ke ilizwi lenkosi ukwanda ngamandla nokweyisa.
so mightily grew the word of god and prevailed.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laye ke ilizwi lenkosi lihanjiswa kulo lonke ilizwe elo.
and the word of the lord was published throughout all the region.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ilizwi lesithathu emnqamlezweni
the third voice on the cross
Última atualização: 2020-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ilizwi labadala alidliwa mpuku
isincoko ilizwi labadala alidliwa mpuku
Última atualização: 2024-02-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
ilizwi elafikayo kuyeremiya lalisithi,
the word that came to jeremiah from the lord, saying,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kwafika ilizwi likayehova kum, lisithi,
and the word of the lord came unto me, saying,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
kwafika ilizwi likayehova kuzekariya, lisithi,
and the word of the lord came unto zechariah, saying,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bevile ke, babhaptizelwa egameni lenkosi uyesu.
when they heard this, they were baptized in the name of the lord jesus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elokugqiba, sithandazeleni, bazalwana, ukuba ilizwi lenkosi likhawuleze, lizukiswe, njengoko lenjenjalo nakuni;
finally, brethren, pray for us, that the word of the lord may have free course, and be glorified, even as it is with you:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kuba bonke abasukuba belinqula igama lenkosi bosindiswa.
for whosoever shall call upon the name of the lord shall be saved.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oku ke kwenzeka iminyaka emibini, ngokokude bonke abemiyo kwelaseasiya balive ilizwi lenkosi uyesu, amayuda kwanamagrike.
and this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in asia heard the word of the lord jesus, both jews and greeks.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
baya kuthi bonke abasukuba belinqula igama lenkosi basindiswe.
and it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the lord shall be saved.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yajika inkosi, yondela kupetros. walikhumbula ke upetros ilizwi lenkosi, njengoko ibithe kuye, ingekalili inkuku, uya kundikhanyela kathathu.
and the lord turned, and looked upon peter. and peter remembered the word of the lord, how he had said unto him, before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
abantu ababuncamileyo ubomi babo ngenxa yegama lenkosi yethu uyesu kristu.
men that have hazarded their lives for the name of our lord jesus christ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ndeva izwi lenkosi, lisithi, ndothuma bani na? ngubani na owosiyela?
also i heard the voice of the lord, saying, whom shall i send, and who will go for us? then said i, here am i; send me.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
besithi, makabongwe lo kumkani uzayo egameni lenkosi; uxolo emazulwini, uzuko enyangweni.
saying, blessed be the king that cometh in the name of the lord: peace in heaven, and glory in the highest.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ke kaloku, emva kwemihla ethile, wathi upawulos kubharnabhas, makhe sibuye siye kuvelela abazalwana bethu, kuyo yonke imizi ngemizi esalazisayo kuyo ilizwi lenkosi, sibone ukuba banjani na.
and some days after paul said unto barnabas, let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the lord, and see how they do.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: