Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ngokuba ukucudisa kugezisa isilumko, siyitshabalalise intliziyo isicengo.
surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ubulumko buyasiqinisa isilumko, ngaphezu kweshumi labanegunya abakulo mzi.
wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men which are in the city.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
isilumko siyaqabela emzini wamagorha, siyiwise inqaba ekukholoswe ngayo.
a wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ugcoba kakhulu uyise welungisa; ozele isilumko uyavuya ngaso.
the father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siluleke isilumko, solumka okunye; lazise ilungisa, lokongeza ukufunda.
give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
isilumko siphendula ngokwazi okungumoya na, sizalise umbilini waso ngolophu lwasempumalanga na?
should a wise man utter vain knowledge, and fill his belly with the east wind?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
utsho uyehova ukuthi, isilumko masingaqhayisi ngobulumko baso, igorha malingaqhayisi ngobugorha balo, isityebi masingaqhayisi ngobutyebi baso.
thus saith the lord, let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngokuba isilumko sisigqitha ngantoni na isidenge? usigqitha ngantoni na olusizana, okwaziyo ukuhamba phambi kwabaphilileyo?
for what hath the wise more than the fool? what hath the poor, that knoweth to walk before the living?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
isilumko, amehlo aso asentlokweni yaso; ke sona isinyabi sihamba emnyameni. ndaqonda ke mna ukuba bonke bephela bahlelwa sihlo sinye.
the wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and i myself perceived also that one event happeneth to them all.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngokuba isilumko kunye nesinyabi asinakukhunjulwa kungunaphakade, ekubeni kusiza iimini ezoba sezilityelwe zonke ezo nto. kutheni na, ukuba zife izilumko kunye nezinyabi?
for there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. and how dieth the wise man? as the fool.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siphi na ke isilumko? uphi na ke umbhali? uphi na ke umphiki weli phakade? uthixo akabenzanga baba bubudenge na ubulumko beli hlabathi?
where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not god made foolish the wisdom of this world?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ndasibona ke sonke isenzo sikathixo, ukuba akanako umntu ukusifumana isenzo eso senzekayo phantsi kwelanga; nakubeni umntu esaphuka ukusifuna, akasifumani. nokuba sithe isilumko safuna ukwazi, asinakufumana.
then i beheld all the work of god, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man labour to seek it out, yet he shall not find it; yea further; though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: