A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kwanele
kwanele uthixowam
Última atualização: 2021-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ukuziqinisa ngesandle kwanele.
securing them hand-tight is sufficient.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ukunqumama ngonyaka omnye kwanele.
a one-year interval is even better.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kwangoko iyakhulelwa kumqondiso odadayo kwamsinya kwanele ukunyenyiswa.
it is then unshackled from the buoy as soon as there is enough slack.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kumyalelo `kwanele' iqela lamadoda litsala kube kanye liyeke.
at the order ‘way enough' the crew pull one more stroke.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lento mhlawumbi inokuthi kwanele ubunzima bobungozi becala ngoku kude kubekahlanu ngexesha.
this might have increased the weight of their broad-sides as much as five times.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
waphendula ke uyesu wathi, yekani, kwanele. wayichukumisa indlebe yakhe, wamphilisa.
and jesus answered and said, suffer ye thus far. and he touched his ear, and healed him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wathi usirayeli, kwanele. uyosefu unyana wam usahleli. ndiya kuya ndimbone, ndingekafi.
and israel said, it is enough; joseph my son is yet alive: i will go and see him before i die.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bathi ke bona, nkosi, uyabona, nanga amakrele emabini. ithe ke yona kubo, kwanele.
and they said, lord, behold, here are two swords. and he said unto them, it is enough.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kwanele ukuhambisa izinikezelo ukusuka kwisiseki sentsika ukuya kwicala lasekhehlo nasekunene ye toe sail nyokulandelaye kwaye abephelele irails kwibolili yesiseko.
it is adequate to run short conductors from the stanchion bases to the port and starboard toe rails respectively and to ground the rails to the keelbolts.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kude kube kanti kubonakala kwanele ukhuseleko thintela ukuthambeka, isikhephe mesihambe ngapha- mbili nevili lokujika inqananwa lingenwe kwicala lasekunene lenqanawa.
as soon as there is sufficient clearance to safely avoid the slip, the boat moves ahead with the helm kept to starboard.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
afike okwesithathu, athi kubo, lalani ngoku niphumle; kwanele; lifikile ilixa; yabonani, unyana womntu uyanikelwa ezandleni zaboni.
and he cometh the third time, and saith unto them, sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the son of man is betrayed into the hands of sinners.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
uthixo wathuma isithunywa eyerusalem, ukuba siyitshabalalise. sakubona ukuba siyatshabalalisa, wabona uyehova, wazohlwaya ngenxa yobubi obo; wathi kwisithunywa eso sitshabalalisayo, kwanele, sithobe kaloku isandla sakho. ke kaloku isithunywa sikayehova sema esandeni sikaornan umyebhusi.
and god sent an angel unto jerusalem to destroy it: and as he was destroying, the lord beheld, and he repented him of the evil, and said to the angel that destroyed, it is enough, stay now thine hand. and the angel of the lord stood by the threshingfloor of ornan the jebusite.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: