Você procurou por: liyintoni (Xhosa - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Xhosa

English

Informações

Xhosa

liyintoni

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Xhosa

Inglês

Informações

Xhosa

liyintoni ilifa lak

Inglês

you are a legend

Última atualização: 2022-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Xhosa

kuba liyintoni na ithemba lentshembenxa, xa athe wawunqumla, xa athe wawurhola uthixo umphefumlo wayo?

Inglês

for what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when god taketh away his soul?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Xhosa

wathi usamuweli, liyintoni na eli lizwi lempahla emfutshane lisezindlebeni zam, noku kukhonya kweenkomo ndikuvayo?

Inglês

and samuel said, what meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which i hear?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Xhosa

liyintoni na eli lizwi alithethileyo, lithi, niya kundifuna, ningandifumani; nithi apho ndikhona mna, ningabi nakufika nina?

Inglês

what manner of saying is this that he said, ye shall seek me, and shall not find me: and where i am, thither ye cannot come?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Xhosa

kuba liyintoni na ithemba lethu, novuyo lwethu, nesithsaba sethu soqhayiso? asinini aba na, phambi kwenkosi yethu uyesu kristu ekufikeni kwayo?

Inglês

for what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? are not even ye in the presence of our lord jesus christ at his coming?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Xhosa

athi, liyintoni na idini letyala esolibuyisela kuye? bathi, lingamathumba egolide amahlanu, neempuku zegolide ezintlanu, ngokwenani lezikhulu zamafilisti; ngokuba sinye isibetho kuni nonke, nakwizikhulu zenu.

Inglês

then said they, what shall be the trespass offering which we shall return to him? they answered, five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the philistines: for one plague was on you all, and on your lords.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,338,133 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK