Você procurou por: ngesifingo (Xhosa - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Xhosa

English

Informações

Xhosa

ngesifingo

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Xhosa

Inglês

Informações

Xhosa

waza ukumkani wavuka ngesifingo kwakusasa, waya emhadini weengonyama ngobungxamo.

Inglês

then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

uthe ke ngesifingo wabuya wafika etempileni; baye bonke abantu besiza kuye; wahlala phantsi, wabafundisa.

Inglês

and early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ke kaloku, ngolokuqala usuku lweveki, ngesifingo sokusa, beza engcwabeni, bephethe ubulawu ababebulungisile, kukho nabanye abafazi nabo.

Inglês

now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

kwathi ngomhla wesixhenxe, bavuka kusasa ngesifingo, bawujikeleza umzi kwangolo hlobo izihlandlo zasixhenxe; kungaloo mini yodwa abawujikelezayo umzi izihlandlo zasixhenxi.

Inglês

and it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

izithunywa zamngxamisa ulote ngesifingo, zathi, vuka, thabatha umkakho, neentombi zakho zombini, aba banokufumaneka, hleze ubhebhethwe ngobugwenxa balo mzi.

Inglês

and when the morning arose, then the angels hastened lot, saying, arise, take thy wife, and thy two daughters, which are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

akavuma loo madoda ukumphulaphula. yalibamba indoda ishweshwe layo, yalikhuphela phandle kuwo; alazi, afeketha ngalo bonke ubusuku kwada kwasa; alindulula ngesifingo.

Inglês

but the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,602,616 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK