Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
uyoyada wazala uyonatan; uyonatan wazala uyaduwa.
and joiada begat jonathan, and jonathan begat jaddua.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yawangcikiva amasirayeli, wayixabela uyonatan unyana kashimeha, umkhuluwa kadavide.
and when he defied israel, jonathan the son of shimea the brother of david slew him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wathi uyonatan kudavide, into oyithethayo umphefumlo wakho, ndiya kuyenza.
then said jonathan unto david, whatsoever thy soul desireth, i will even do it for thee.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wathi usawule, yenzani amaqashiso kum noyonatan unyana wam. kwathatyathwa ke uyonatan.
and saul said, cast lots between me and jonathan my son. and jonathan was taken.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
waphinda uyonatan ukumfungisa udavide ngokumthanda kwakhe; ngokuba ebemthanda njengomphefumlo wakhe.
and jonathan caused david to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wathi uyonatan kudavide, hamba, siphume siye ezindle. baphuma bobabini baya ezindle.
and jonathan said unto david, come, and let us go out into the field. and they went out both of them into the field.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kwathi ngengomso, waphuma uyonatan waya ezindle, ukuba ahlangane nodavide, enomfana omncinane.
and it came to pass in the morning, that jonathan went out into the field at the time appointed with david, and a little lad with him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
waphendula uyonatan, wathi kuadoniya, hayi, inkosi yethu ukumkani udavide imenze ukumkani usolomon.
and jonathan answered and said to adonijah, verily our lord king david hath made solomon king.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benza umnqophiso bobabini phambi koyehova. udavide wahlala entshinyeleni yehlathi apho, uyonatan waya endlwini yakhe.
and they two made a covenant before the lord: and david abode in the wood, and jonathan went to his house.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uyonatan wayinikela impahla yakhe umfana lo abenaye, wathi kuye, hamba uyise ekhaya. waya umfana lowo.
and jonathan gave his artillery unto his lad, and said unto him, go, carry them to the city.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kwathi, xa agqibileyo ukuthetha kusawule, umphefumlo kayonatan wabophana nomphefumlo kadavide; uyonatan wamthanda njengomphefumlo wakhe.
and it came to pass, when he had made an end of speaking unto saul, that the soul of jonathan was knit with the soul of david, and jonathan loved him as his own soul.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uyonatan, uyisekazi kadavide, ube ngumphakathi, eyindoda enokuqonda, engumbhali yena. uyehiyeli unyana kahakemon ubenoonyana bokumkani.
also jonathan david's uncle was a counseller, a wise man, and a scribe: and jehiel the son of hachmoni was with the king's sons:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wathi uyonatan, ubawo ulihlisele ishwangusha ilizwe; khanikhangele, amehlo am aqabukile, ngokuba ndive le ntwana yobusi.
then said jonathan, my father hath troubled the land: see, i pray you, how mine eyes have been enlightened, because i tasted a little of this honey.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wamemeza uyonatan kumfana, wathi, khawuleza, ngxama, musa ukuma. umfana wakwayonatan waluchola utolo, waluzisa enkosini yakhe.
and jonathan cried after the lad, make speed, haste, stay not. and jonathan's lad gathered up the arrows, and came to his master.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wahlala ukumkani esihlalweni sakhe njengezinye izihlandlo, esihlalweni saseludongeni. wesuka wema uyonatan. wahlala uabhinere ecaleni likasawule, yayodwa, indawo kadavide.
and the king sat upon his seat, as at other times, even upon a seat by the wall: and jonathan arose, and abner sat by saul's side, and david's place was empty.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenyuka uyonatan, ekhasa ngezandla neenyawo, umphathi weentonga zakhe esemva kwakhe. awa phambi koyonatan; nomphathi weentonga zakhe esemva kwakhe ebulala.
and jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell before jonathan; and his armourbearer slew after him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baza oonyana bakadan bazimisela umfanekiso oqingqiweyo lowo; uyonatan unyana kagershom, unyana kamanase, yena noonyana bakhe baba ngababingeleli esizweni sakwadan, kwada kwayimini yokuthinjwa kwelizwe.
and the children of dan set up the graven image: and jonathan, the son of gershom, the son of manasseh, he and his sons were priests to the tribe of dan until the day of the captivity of the land.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ke uyonatan ubengamvanga uyise, ukubafungisa kwakhe abantu, wesa incam yentonga ebisesandleni sakhe, wayifaka enqatheni lobusi, wasibuyisela emlonyeni wakhe isandla sakhe; aqabuka amehlo akhe.
but jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it in an honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uyonatan wathetha okulungileyo ngodavide kusawule uyise, wathi kuye, makangoni ukumkani kumkhonzi wakhe udavide; ngokuba akonanga kuwe; kuba izenzo zakhe zithe zalunga kunene kuwe;
and jonathan spake good of david unto saul his father, and said unto him, let not the king sin against his servant, against david; because he hath not sinned against thee, and because his works have been to theeward very good:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wathi uyonatan kudavide, yehova, thixo kasirayeli! xa ndithe ndamgocagoca ubawo malunga neli xesha ngomso nangomsomnye, kwabonakala ukuba kulungile kudavide, ndaza andathumela kuwe, ndiyityhilele indlebe yakho:
and jonathan said unto david, o lord god of israel, when i have sounded my father about to morrow any time, or the third day, and, behold, if there be good toward david, and i then send not unto thee, and shew it thee;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: