Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ziilamuni zegolide kwizitya zesilivere ezimakhazikhazi ilizwi elithethwe latyapha.
a word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
waqesha kumasirayeli ikhulu lamawaka amagorha anobukroti, ngekhulu leetalente zesilivere.
he hired also an hundred thousand mighty men of valour out of israel for an hundred talents of silver.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
negolide ngokobunzima beetafile zokucwangcisa izonka, betafile ngetafile, nesilivere yeetafile zesilivere.
and by weight he gave gold for the tables of shewbread, for every table; and likewise silver for the tables of silver:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bawenzela iintsika ezine zomngampunzi ezalekwe ngegolide, namagwegwe azo egolide; bazityhidela iziseko zozine zesilivere.
and he made thereunto four pillars of shittim wood, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; and he cast for them four sockets of silver.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uze uwuxhome ezintsikeni ezine zomngampunzi ezalekwe ngegolide, emagwegweni azo egolide, zime phezu kweziseko zozine zesilivere;
and thou shalt hang it upon four pillars of shittim wood overlaid with gold: their hooks shall be of gold, upon the four sockets of silver.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
khawuthethe ezindlebeni zabantu, ithi inkazana icele kummelwane wayo, indoda icele kummelwane wayo, iimpahla zesilivere neempahla zegolide.
speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbour, and every woman of her neighbour, jewels of silver, and jewels of gold.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neziseko zazo zesilivere zibe mashumi mane; iziseko zibe zibini phantsi kweplanga inye; zibe zibini iziseko phantsi kweplanga inye.
and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngokuba ngaloo mini baya kucekisa elowo izithixo zakhe zesilivere ezingeni, nezegolide ezingeni, ezinenzele zona izandla zenu, ukuba none ngazo.
for in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuba uthile, ogama lingudemetriyo, umkhandi wesilivere, obesenza iitempile zesilivere zika-artemis, wayezizuzisa iingcibi inzuzo engencinane.
for a certain man named demetrius, a silversmith, which made silver shrines for diana, brought no small gain unto the craftsmen;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuko oko ukusungulwa kwesibingelelo, mini sathanjiswa zizikhulu zakwasirayeli. zaba lishumi elinazibini izitya zesilivere, zalishumi elinazibini izitya zokutshiza zesilivere, zalishumi elinambini iinkamba zegolide.
this was the dedication of the altar, in the day when it was anointed, by the princes of israel: twelve chargers of silver, twelve silver bowls, twelve spoons of gold:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bonke ababebangqongile babancedisa ngezitya zesilivere, nangegolide, nangempahla, nangeenkomo, nangezinto ezinqabileyo; ngaphandle kwazo zonke ezibe zinikwe ngabantu ngokuqhutywa yintliziyo.
and all they that were about them strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, and with beasts, and with precious things, beside all that was willingly offered.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baphuma nenqwelo eyiputa, bayithenga ngamakhulu amathandathu eeshekele zesilivere, nehashe ngekhulu elinamanci mahlanu. benjenjalo ke bona ngokwabo ukubathuthela amahashe ookumkani bonke bamaheti nookumkani bama-aram.
and they fetched up, and brought forth out of egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so brought they out horses for all the kings of the hittites, and for the kings of syria, by their means.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benza iziseko zesilivere zamashumi mane phantsi kweeplanga ezimashumi mabini; zazibini iziseko zeempondlo zayo zombini, phantsi kweplanga inye; zazibini iziseko zeempondlo zayo zombini, phantsi kweplanga inye.
and forty sockets of silver he made under the twenty boards; two sockets under one board for his two tenons, and two sockets under another board for his two tenons.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
xa ubani athe wameneza, wona ezintweni ezingcwele zikayehova ngokulahleka, wozisa idini letyala lakhe kuyehova, inkunzi yemvu egqibeleleyo yasempahleni emfutshane, iyeyeeshekele zesilivere ngokweshekele yengcwele ngokulinganisela kwakho, ibe lidini letyala.
if a soul commit a trespass, and sin through ignorance, in the holy things of the lord; then he shall bring for his trespass unto the lord a ram without blemish out of the flocks, with thy estimation by shekels of silver, after the shekel of the sanctuary, for a trespass offering:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
umenahem wayibiza isilivere leyo kumasirayeli, kumadoda onke azizityebi, ukuba anike ukumkani waseasiriya: yangamashumi omahlanu eeshekele zesilivere kumntu emnye. wabuya ke ukumkani waseasiriya; akahlala ezweni elo.
and menahem exacted the money of israel, even of all the mighty men of wealth, of each man fifty shekels of silver, to give to the king of assyria. so the king of assyria turned back, and stayed not there in the land.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: