Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zingisani ukuthandaza, niphaphamile kuko, ninombulelo;
da vam se ne dosadi molitva; i straite u njoj sa zahvaljivanjem.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yiva ke emazulwini ukuthandaza kwabo nokutarhuzisa kwabo, ubagwebele.
Èuj s neba molbu njihovu, i podaj im pravicu.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
olu ke lona uhlobo aluphumi, kungengako ukuthandaza nokuzila ukudla.
a ovaj se rod izgoni samo molitvom i postom.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yahlulani nina ngaphakathi kwenu; kumfanele na umfazi ukuthandaza kuthixo, engagqubuthele?
sami medju sobom sudite je li lepo da se ena gologlava moli bogu?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wathi kubo, olu lona uhlobo alunako ukuphuma nganto, kungengako ukuthandaza nokuzila ukudla.
i reèe im: ovaj se rod nièim ne moe isterati do molitvom i postom.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaloku, thixo wam, makavuleke amehlo akho, iindlebe zakho zibazele ukuthandaza okukule ndawo.
tako, boe moj, neka budu oèi tvoje otvorene i ui tvoje prignute na molbu u ovom mestu.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
emini uyehova uya kuyiwisela umthetho inceba yakhe, nasebusuku ukuvuma ngaye kunam, ukuthandaza kuthixo wobomi bam.
danju je javljao gospod milost svoju, a noæu mu je pesma u mene, molitva bogu ivota mog.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wabonakala uyehova kusolomon ebusuku, wathi kuye, ndikuvile ukuthandaza kwakho; ndizinyulele le ndawo ukuba ibe yindlu yokubingelela.
potom javi se gospod solomunu noæu i reèe mu: usliio sam molbu tvoju i izabrao sam to mesto da mi bude dom za rtve.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kwathi xa agqibileyo ukuthandaza usolomon kuyehova konke oko kuthandaza nokutarhuzisa, wesuka phambi kwesibingelelo sikayehova ekuguqeni ngamadolo akhe, ezolulele ezulwini izandla zakhe.
a kad solomun moleæi se gospodu svri svu ovu molbu i molitvu, usta ispred oltara gospodnjeg, gde bee klekao i ruke svoje podigao k nebu;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
noko ke kunonelele ukuthandaza komkhonzi wakho nokutarhuzisa kwakhe, yehova thixo wam, ukuphulaphule ukumemelela nokuthandaza athandaza ngako umkhonzi wakho phambi kwakho;
ali pogledaj na molitvu sluge svog i na molbu njegovu, gospode boe moj, èuj viku i molitvu kojom ti se danas moli sluga tvoj.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ekoluleni kwenu izandla zenu, ndiya kuwafihla amehlo am kuni; nokuba nandise ukuthandaza, andiyi kuva; izandla zenu zizele ngamagazi.
zato kad irite ruke svoje, zaklanjam oèi svoje od vas; i kad mnoite molitve, ne sluam; ruke su vae pune krvi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
noko ke kunonelele ukuthandaza komkhonzi wakho, nokutarhuzisa kwakhe, yehova thixo wam, ukuphulaphule ukumemelela nokuthandaza, athandaza ngako umkhonzi wakho phambi kwakho namhla;
ali pogledaj na molitvu sluge svog i na molbu njegovu, gospode boe moj, èuj viku i molitvu, kojim ti se moli danas sluga tvoj;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ukuba ndithe ndababalwa ngukumkani, ukuba kuthe kwalunga kukumkani ukundinika endikucelayo, nokundenzela ukuthandaza kwam, makeze ukumkani nohaman esidlweni, endiya kubenzela sona, ndenze ngomso ngokwelizwi lokumkani.
ako sam nala milost pred carem, i ako je ugodno caru da mi da ta elim i uèini ta molim, neka opet dodje car s amanom na obed koji æu im zgotoviti, i sutra æu uèiniti po reèi carevoj.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wathi uyehova kuye, ndikuvile ukuthandaza kwakho nokutarhuzisa kwakho otarhuzise ngako phambi kwam. ndiyingcwalisile ke le ndlu uyakhileyo, ukuba libekwe khona igama lam kude kuse ephakadeni; aya kuba khona amehlo am nentliziyo yam imihla yonke.
i reèe mu gospod: usliio sam molbu tvoju i molitvu tvoju, kojom si mi se molio; osvetio sam taj dom koji si sazidao da tu namestim ime svoje do veka; i oèi æe moje i srce moje biti onde vazda.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: