Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ومتى ابتدأت هذه تكون فانتصبوا وارفعوا رؤوسكم لان نجاتكم تقترب.
en as hierdie dinge begin gebeur, kyk dan na bo en hef julle hoofde op, omdat julle verlossing naby is.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فلما ابتدأت اتكلم حل الروح القدس عليهم كما علينا ايضا في البداءة.
en toe ek begin spreek, het die heilige gees op hulle geval soos ook op ons in die begin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ولما سمع سنبلّط وطوبيا والعرب والعمونيون والاشدوديون ان اسوار اورشليم قد رممت والثغر ابتدأت تسد غضبوا جدا.
maar toe sanbállat en tobía en die arabiere en die ammoniete en die asdodiete hoor dat die verbetering aan die mure van jerusalem vorder, dat die skeure begin toeraak, het hulle baie kwaad geword.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
يا سيد الرب انت قد ابتدأت تري عبدك عظمتك ويدك الشديدة. فانه اي اله في السماء وعلى الارض يعمل كاعمالك وكجبروتك.
here, here! u het begin om u kneg u grootheid en u sterke hand te laat sien; want watter god is daar in die hemel en op die aarde wat sulke werke en sulke magtige dade kan doen soos u?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فهل اليوم ابتدأت اسأل له من الله. حاشا لي. لا ينسب الملك شيئا لعبده ولا لجميع بيت ابي لان عبدك لم يعلم شيئا من كل هذا صغيرا او كبيرا.
het ek vandag vir die eerste keer god vir hom geraadpleeg? dit is ver van my! die koning moet nie op sy dienaar, op my hele familie, iets lê nie; want u dienaar het van hierdie hele saak, klein of groot, niks af geweet nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وقصّ هامان على زرش زوجته وجميع احبائه كل ما اصابه. فقال له حكماؤه وزرش زوجته اذا كان مردخاي الذي ابتدأت تسقط قدامه من نسل اليهود فلا تقدر عليه بل تسقط قدامه سقوطا.
en haman het aan sy vrou seres en al sy vriende vertel alles wat hom oorgekom het. toe sê sy wyse manne en sy vrou seres vir hom: as mórdegai voor wie jy alreeds begin val het, uit die geslag van die jode is, sal jy niks teen hom kan uitrig nie, maar heeltemal voor hom val.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ووقفت عند قدميه من ورائه باكية وابتدأت تبل قدميه بالدموع وكانت تمسحهما بشعر راسها وتقبل قدميه وتدهنهما بالطيب.
en agter by sy voete gaan staan en geween; en sy het sy voete begin natmaak met haar trane en hulle afgedroog met die hare van haar hoof; en sy het sy voete gesoen en met salf gesalf.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: