Você procurou por: بإنقاذنا (Árabe - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

German

Informações

Arabic

بإنقاذنا

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Alemão

Informações

Árabe

جوي قام بإنقاذنا

Alemão

black beauty: joe rettete uns.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

لذا تقوم بإنقاذنا الآن

Alemão

jetzt wollen sie uns also retten?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

. و ستقوم بإنقاذنا جميعاً

Alemão

sie wird uns alle retten.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

أنت و (لويس) قمتما بإنقاذنا

Alemão

du und louis, ihr habt es wirklich geschafft.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

مارأيك بإنقاذنا عن طريق تفجيرنا؟

Alemão

du rettest uns, und wir fliegen in die luft?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

بإنقاذنا , وضعتم أنفسكم فى خطر كبير

Alemão

durch unsere rettung seid ihr in großer gefahr.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

إن عني أحد بإنقاذنا فسيكون الرب الرحيم

Alemão

wenn uns jemand gerettet hat, dann war es der gütige herr.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

أنظر ماذا أحضرت لنا جرذان لتقوم بإنقاذنا

Alemão

du bringst uns ratten aus der gosse, die uns retten sollen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

لا يارجل أنا قمت بصرف البعض فقط حتى أقوم بإنقاذنا

Alemão

ich brauche deine wohltätigkeit nicht.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

حسناً، فقد قام المارينز بإنقاذنا الكثير من مرات من قبل

Alemão

oh, wow. die marines haben uns immer wieder rausgeholt.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

إنها ليست مجرد جدار خفي يمكن للطوّافات أن تهبط من فوقه وتقوم بإنقاذنا

Alemão

das ist nicht nur eine unsichtbare wand, wo ein helikopter vorbei kommen kann und uns rettet, mann.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

يجب عليها الحزن بدلا من الهجوم على رجال الشرطة والإعتناء بتاجر مخدرات والذي تهتم به أكثر من إهتمامها بإنقاذنا

Alemão

sie sollte trauern, aber stattdessen ignoriert sie die polizei... und nimmt einen drogendealer der mafia auf, um den sie sich mehr sorgen macht, als um uns zu retten.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

(جون)، علينا معرفة من يكون هؤلاء القوم ومن أين أتوا -ولم ليسوا مهتمّين بإنقاذنا

Alemão

john, wir müssen rausfinden, wer diese leute sind und wo sie herkommen und wieso sie nicht daran interessiert sind, uns zu retten.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

، أنت ، لا أعلم بشأنك إنني لن أجلس هنا وأنتظر (تشانس) ليقوم . بإنقاذنا كالعادة

Alemão

hey, ich weiß nicht, wie es mit dir ist,... aber ich werde nicht hier nur rumsitzen und darauf warten, dass uns chance wie immer rettet.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

سيقوم بانقاذنا

Alemão

er wird uns retten.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,579,746 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK