Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
الذي اخرجتكم منه .فسأجد شخص اخر يريد الحصول علي الثراء
encontraré alguien más que quiera ser rico.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وارسلت موسى وهرون وضربت مصر حسب ما فعلت في وسطها ثم اخرجتكم.
entonces envié a moisés y a aarón, y castigué a egipto de la manera como lo hice allí, y después os saqué
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ان الرب ارسل رجلا نبيا الى بني اسرائيل فقال لهم. هكذا قال الرب اله اسرائيل. اني قد اصعدتكم من مصر اخرجتكم من بيت العبودية
jehovah envió a los hijos de israel un profeta, que les dijo: --así ha dicho jehovah dios de israel: "yo os hice subir de egipto y os saqué de la casa de esclavitud
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
وقال موسى هذا هو الشيء الذي امر به الرب. ملء العمر منه يكون للحفظ في اجيالكم. لكي يروا الخبز الذي اطعمتكم في البرية حين اخرجتكم من ارض مصر.
moisés dijo: --esto es lo que jehovah ha mandado: "llenad un gomer de maná para que sea conservado para vuestras generaciones, a fin de que ellas vean el pan que os di a comer en el desierto, cuando os saqué de la tierra de egipto.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
اخبروا مربيي الماشية في الشمال بيك تاور عينوني واخرجتكم من هنا
decid a los rancheros del norte que os contrataron que yo, link appleyard, os eché de la ciudad,
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: