A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
وزيادة حركة العمال عبر الحدود من علامات العولمة ولها تكلفة ومزايا.
el aumento de los movimientos transfronterizos de trabajadores es una característica distintiva de la globalización que tiene ventajas y desventajas.
وقد دخل الإرهابيون على الجنود عبر طريق توصيل بنته إسرائيل لتسهيل حركة العمال.
los terroristas llegaron hasta donde estaban los soldados por un camino de acceso que israel había habilitado para facilitar el libre desplazamiento de trabajadores.
لكن من الواضح أنه ما زالت هناك عقبات سياسية هامة أمام تحرير حركة العمالة في العالم الصناعي.
sin embargo, está claro que todavía existen importantes obstáculos políticos para la liberalización del movimiento de la mano de obra en el mundo industrializado.
فمن غير المقبول أن تحظر الاقتصادات التي تروج للأسواق الحرة لسلعها وخدماتها، حرية حركة العمال.
es inaceptable que economías que promueven los mercados libres para sus mercancías y servicios prohíban la libre circulación de los trabajadores.
تقديم المساعدة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي في عملية وضع إقرار شروط مسبقة قانونية وإدارية فيما يتعلق بحرية حركة العمال؛
asistencia al ministerio de seguridad social y trabajo en el proceso de establecimiento de las condiciones jurídicas y administrativas para la libre circulación de los trabajadores;
28- تحيط اللجنة علماً بالاتفاق المبرم بين الدولة وجمهورية إكوادور لتسهيل حركة العمال الموسميين والحدوديين بين البلدين.
28. el comité toma nota del convenio modificatorio entre el estado parte y la república del ecuador para facilitar los movimientos de trabajadores de temporada y fronterizos entre los dos países.
1 - اكتسبت حركة العمالة الدولية من الرجال والنساء وما يرتبط بها من عمليات جمع شمل العائلات أهمية عالمية كبيرة بالنسبة للتنمية.
1. la movilidad laboral internacional de hombres y mujeres y los procesos conexos de consolidación familiar han adquirido una gran importancia a nivel mundial para el desarrollo.