Você procurou por: انتهت الخبرة إلى (Árabe - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

French

Informações

Arabic

انتهت الخبرة إلى

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Francês

Informações

Árabe

٢ - تحويل الدروس المكتسبة من الخبرة إلى ممارسة عملية

Francês

2. mise en pratique des enseignements tirés des missions

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

لن اخذ محدود الخبرة الي هذه الانحاء

Francês

je ne conduirais pas d'homme inéxpérimenté autour de la campagne.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

وحدد المشاركون نقل الخبرات كأولوية عليا والتزموا بتقديم الخبرة إلى العملية.

Francês

les participants ont accordé la priorité absolue au transfert de données d'expérience et se sont engagés à mettre leurs compétences spécialisées au service du processus.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

والتحدي هو أن نترجم هذه الخبرة إلى أطر عمل منتظمة للتعاون في عمليات السلام.

Francês

il faut à présent s'appuyer sur cet acquis pour établir des cadres fiables de coopération dans les opérations de paix.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وقد أتيحت هذه الخبرة إلى البلدان المشاركة في إعداد ورقات استراتيجية الحد من الفقر.

Francês

il en avait notamment fait bénéficier les pays qui avaient participé à l'établissement de documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

65- وقدّم المكتب الخبرة إلى عدد من المنظمات الإقليمية والدولية من خلال المشاركة في الاجتماعات.

Francês

65. l'onudc a, dans le contexte des réunions auxquelles il a participé, mis ses compétences à la disposition d'un certain nombre d'organisations régionales et internationales.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وسيؤدي تحسين الخبرة إلى تعزيز قدرة المراكز المتميزة على التعاون والتعاضد مع المؤسسات والبرامج على المستويين الوطني والدولي.

Francês

ceci aurait pour effet d'accroître les possibilités de coopération et de collaboration entre les centres d'excellence et les institutions et programmes aux niveaux national et international.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

)و( متابعة التدريب في مجال حفظ السلم في العمليات الجارية ونقل الخبرة إلى العمليات اﻷخرى؛

Francês

f) suivre la formation dispensée dans le cadre des opérations de maintien de la paix en cours et faire profiter les autres opérations de ses résultats;

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وسوف تتاح خدمات خبير قانوني معين في بريتوريا وذلك لتقديم مشورة الخبرة الى جميع النظراء .

Francês

un expert juridique basé à pretoria sera à la disposition de tous les partenaires pour leur donner des conseils.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وسوف تتاح خدمات خبير قانوني معيّن في بريتوريا وذلك لتقديم مشورة الخبرة الى جميع النظراء.

Francês

un expert juridique basé à pretoria sera à la disposition de tous les partenaires pour leur donner des conseils.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ودعا المجتمع الدولي إلى تقديم مساعدة تقنية إلى وكالات المنافسة الأفريقية، كما دعا وكالات المنافسة صاحبة الخبرة إلى تقاسم أفضل الممارسات.

Francês

m. servansingh a invité la communauté internationale à apporter une assistance technique aux organismes de concurrence africains et les organismes de concurrence expérimentés à mettre en commun leurs bonnes pratiques.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

إذا وصل الخبر إلى محطة ال سي. إن. إن

Francês

- cnn va en parler.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

وأحيل الخبر إلى المصدر، وقد أكده المصدر.

Francês

cette information a été communiquée à la source, qui l'a confirmée.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وقدم أيضا شهادة خبرة إلى البرلمان الأوروبي وكونغرس الولايات المتحدة.

Francês

elle a également témoigné en qualité d'expert devant le parlement européen et le congrès des États-unis.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وبالنسبة لﻷفراد المدنيين، تتراوح درجة الخبرة من الكيميائيين والمهندسيين الكيميائيين ذوي الخبرة الى الكيميائيين التحليليين حديثي التخرج.

Francês

elle emploie aussi bien des militaires — du grade de sergent à celui de commandant et de lieutenant-colonel — que des civils, chimistes et ingénieurs chimistes chevronnés ou chimistes analytiques nouvellement diplômés.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

:: تقديم المشورة والخبرة إلى المؤسسات التابعة للحكومة والمجتمع المدني

Francês

:: fourniture de services consultatifs et d'expertise aux institutions gouvernementales et aux institutions de la société civile

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

منع الاتجار بالبشر: نقل الخبرات إلى سيبيريا وأقصى المناطق الشرقية في روسيا

Francês

prévention de la traite des êtres humains : transmission de l'expérience acquise en sibérie et dans l'extrême-orient russe

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

'١' إعارة الموظفين المهنيين الصحيين ذوي الخبرة الى القطاعات ذات الصلة، مثل التخطيط واﻹسكان والزراعة؛

Francês

i) détacher des spécialistes de la santé expérimentés auprès des secteurs pertinents, tels que la planification, le logement et l'agriculture;

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

33 - ستقدم التوصيات من اجل إنشاء كيان يغلب عليه الطابع المؤسسي وذلك استناداً إلى خبرة الآلية المؤقتة.

Francês

a partir de l'expérience accumulée dans le cadre du mécanisme provisoire, des recommandations seront formulées pour l'établissement d'une structure plus institutionnalisée.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

21- ومن مجالات عمل المعهد الهامة تيسير نقل المعارف والخبرات إلى الأجهزة القضائية الوطنية وبناء القدرات الوطنية.

Francês

un volet important de l'action de l'unicri consiste à faciliter le transfert de connaissances et d'expertise aux systèmes judiciaires nationaux et à renforcer les capacités nationales.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,517,993 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK