Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ثم انطلقت
barclay m'avait dit de suivre un ruisseau qui menait à un ravin.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
الغواصات انطلقت
capsules lancées !
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-انطلقت القنبلة
mustang 3! mustang 3!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
فيبي، انا انطلقت.
phoebe, je suis fiancée.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
انطلقت حفلة السيارة
on va s'amuser !
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
انطلقت تحت الأمطار.
j'ai voyagé sous la pluie.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-انطلقت الرحلة 821 ...
- le vol 821 est parti...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-هل انطلقت مبكراً؟
faux départ?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-انطلقت مبكراً؟ كلا .
un faux départ?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
انطلقت الرصاصة أيضاَ
il a tiré.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
قال إنك انطلقت مبكراً.
- tu es parti en avance!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فانطلقت, انطلقت, انطلقت
alors, j'ai foncé, foncé.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"وقد انطلقت لأواجه قدري"
je suis parti à la rencontre de mon destin.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
لعلها انطلقت إلى القمر.
- elle est peut-être partie sur la lune.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
وللدهشة، انطلقت نفس العضلات
incroyable, leur muscles se sont activés dans le même ordre pendant la séance,
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-تركتني وحدي، وانطلقت بمفردك؟
tu m'as laissé seul pour voler en solo ? - pas en solo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: