A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
و تتجه لمدار مختلف لو استمر هذا المذنب فى مساره حول الشمس واستمر فى اتجاهه الحالى
si cette comète poursuit sa route autour du soleil et conserve sa trajectoire, le 16 août, dans un an environ, il se peut qu'il y ait collision.
كعطارد والزهرة والمريخ والمشتري الدوران حول نفسها أثناء دورانها في مسارها مما يجعلهم محجوبون عن الشمس
comme mercure, vénus, mars et jupiter ... d'avoir une période au cours de leur orbite ... dans lequel elles sont obscurcies par le soleil... et pas observables depuis la terre.
كوكب المشتري الجبار أكبر جسم في مجموعتنا الشمسية, عدا الشمس يجذب المذنب بواسطة جاذبيته القوية ويحرف مساره
la puissante jupiter, le plus massif objet dans notre système solaire-- autre que le soleil-- attire la comète avec sa force d'attraction puissante, cintrant son chemin
ولعكس مسار هذا اﻻتجاه نحتاج الى رأس مال ﻻستغﻻل الطاقة الكهرمائية أو الطاقة الشمسية، ولدينا وفرة منهما.
pour inverser cette tendance, nous avons besoin de capitaux pour exploiter l'énergie hydro-électrique ou solaire, dont nous disposons en abondance.
واستخدمت بيانات رادارية عالية التمييز للمدى، وصور وأفلام رادارية في تحليل مسار المركبة الفضائية واتجاه لوحاتها الشمسية؛
des images et des films ont été élaborés à partir de données radar à très haute résolution en vue d'analyser l'altitude du satellite et l'orientation de ses panneaux solaires;
وفي الوقت الراهن يجــري استخــدام الطاقــة الشمسية من خﻻل مسارين متاحين: مسار الطاقة الشمسيــة الحراريــة، ومسار الفلطائية الضوئية.
actuellement, l'énergie solaire est utilisée en suivant deux filières : la filière thermique et la filière photovoltaïque.