A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
but...
mais oui.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
but-
mais..
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
but? ?
♪ but ♪
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
♪ but now
but now
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
♪ but you ♪
♪ mais toi ♪
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
but my iove
mais ma chérie
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
but understand...
il faut m'comprendre.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
♪ but your love ♪
but your love
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
♪ oh, but just ♪
♪ mais juste ♪
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but i grow it.
mais j'en fais pousser.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
♪ anything but you.
♪ de rien sauf de toi ♪
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:
♪ but for everyone ♪
♪ mais pour tous ♪
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:
♪ but god, good god ♪
♪ mais dieu ♪
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
♪ but i'll try ♪
but l'll try
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
♪ but it's you... ♪
♪ but it's you... ♪
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- (leopold) but when?
- mais quand?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
but you're our son.
mais tu es notre fils.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but that is 'cause ?
- mais c'est parce que
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but leave the letter.
mais laissez la lettre.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
but my work, my family...
mais mon travail, ma famille...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade: