Você procurou por: الأشخاص المخولين بالتوقيع (Árabe - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

English

Informações

Arabic

الأشخاص المخولين بالتوقيع

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Inglês

Informações

Árabe

فقط الأشخاص المخولين يمكنهم نقل المرضى

Inglês

p.a.: only authorized personnel may transport patients.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

اكرر.. فقط الأشخاص المخولين يمكنهم نقل المرضى

Inglês

repeat--only authorized personnel may transport patients.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

يقوم فقط الأشخاص المخولين باستبدال فرش المحرك،

Inglês

motor brushes should be replaced only by authorized personnel.

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

مخول بالتوقيع

Inglês

enticed to sign

Última atualização: 2018-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

المخولون بالتوقيع

Inglês

authorized signatories

Última atualização: 2022-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

وشمل ذلك إخطار اللجنة باسمَي المسؤولين الوحيدين المخولين بالتوقيع باسم الإدارة.

Inglês

that included the communication of the names of the only two officials authorized to sign on behalf of the department.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

(المخول بالتوقيع نيابة عن

Inglês

(duly authorised signatory for and on behalf of

Última atualização: 2019-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

ويمكن اتخاذ هذه الإجراءات من جانب الأشخاص المخولين السعي لإصدار إعلان عدم الأهلية.

Inglês

such proceedings may be instituted by the persons empowered to seek the declaration of incapacity.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

وتشكل المحاضر المحفوظة طبقاً للقواعد دليلاً على الشخص أو الأشخاص المخولين لتمثيل الجمعية.

Inglês

minutes kept in accordance with the rules constitute evidence as to the person, or persons, authorised to represent the association.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

أوجه عدم الاتساق بين جدول تفويض السلطة وجدول إجازة الوثائق وفريق الموظفين المخولين بالتوقيع لدى المصارف

Inglês

inconsistencies between the table of authority, the document authorization table and the bank signatory panel

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

لدى الدوائر الجمركية نماذج من توقيع الأشخاص المخولين سلطة إصدار تراخيص الاستيراد أو التصدير أو العبور.

Inglês

the customs services are provided with the signature of persons authorized to grant import, export or transit licences.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

وخُصص جزء من هذا الموقع الإلكتروني لأعضاء الفريق وغيرهم من الأشخاص المخولين لتبادل المعلومات والوثائق فيما بينهم.

Inglês

a part of this website was reserved to the ahwg members and other eligible persons to share information and documentation among themselves.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

(رئيس عنصر منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والمخول بالتوقيع عنه)

Inglês

un mission to investigate allegations of the use of chemical weapons in the syrian arab republic

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

ولا يمكن لضابط الحالة المدنية إبرام عقد الزواج إلا في حالة إحضار دليل على موافقة الأشخاص المخولين القيام بذلك أو قرار الإعفاء الذي يمنحه وكيل الجمهورية().

Inglês

the registrar of births, marriages and deaths may not solemnize a marriage without prior proof of consent by duly empowered persons or the dispensation granted by the public prosecutor.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

(ب) أن تبقي اللجنة على اطلاع بأحدث المعلومات عن أسماء وألقاب المسؤولين المخولين بالتوقيع باسم إدارة المشتريات العسكرية التابعة لوزارة الدفاع؛

Inglês

(b) keep the committee up-to-date on the names and titles of the officials authorized to sign on behalf of the military procurement department of the ministry of defence;

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

(و) الأشخاص المخولون صلاحيات تحويل الملكية إلى القطاع الخاص؛

Inglês

f) the persons with attributions in the privatisation process;

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

لعلّه ينبغي للإدارة أن تكفل أن يكون استخدام الصلاحية في صرف النفقات مقصوراً على الأشخاص المخوّل لهم استخدامها.

Inglês

management may ensure that only authorized persons use the authority to incur expenditure. 88 (iv)

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

1) يبين مشروع المبدأ التوجيهي 2-1-3 ماهية الأشخاص المخولين، بحكم وظائفهم، صلاحية إبداء تحفظات باسم دولة أو منظمة دولية.

Inglês

(1) draft guideline 2.1.3 defines the persons and organs which are authorized, by virtue of their functions, to formulate a reservation on behalf of a state or an international organization.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

(أ) يُعتبر الوسم المناسب للأسلحة الصغيرة عند صنعها، شرطاً ضرورياً للمساعدة في التحريات الجنائية ومكافحة السرقة وضمان توزيع الأسلحة فقط على الأشخاص المخولين قانوناً لحيازتها.

Inglês

(a) a requirement for appropriate marking of small arms at manufacture is critical to assist criminal investigations, to discourage theft and to ensure that firearms are distributed only to persons who may lawfully possess them.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

(ب) الأشخاص المخولون باستلام هذه المبالغ إذا أدّت الحالة المشمولة بالتأمين إلى وفاة الشخص المؤمّن عليه.

Inglês

(b) to persons entitled to receive such payments if the case covered by the insurance resulted in the death of the insured person.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
7,740,517,174 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK