Você procurou por: الشركات والمنشآت والمؤسسات (Árabe - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

English

Informações

Arabic

الشركات والمنشآت والمؤسسات

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Inglês

Informações

Árabe

وبرنامج التأهيل الفردي هو وثيقة إلزامية للهيئات الحكومية والمنشآت والمؤسسات والمنظمات المختصة.

Inglês

the individual rehabilitation programme is a compulsory document of the respective state bodies, enterprises, institutions and organizations.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

(ج) أن يشرك الوزارات والإدارات والرابطات والمنشآت والمؤسسات في وضع القرارات التي تتعلق بنطاق صلاحياتها.

Inglês

(c) to involve ministries and departments, associations, enterprises and institutions in establishing decisions concerning problems relating to their competence.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

(ج) رؤساء المنشآت والمؤسسات والمنظمات:

Inglês

(c) leaders of enterprises, institutions and organizations:

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وينبغي لهيئات الإدارة العامة المحلية والمنشآت والمؤسسات والمنظمات أن تقوم بتجهيز أي منزلٍ من هذه المنازل يقع في نطاق اختصاصها.

Inglês

local public administration bodies, enterprises, institutions and organizations in whose jurisdiction the dwelling is, should equip them.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

وستؤدي هذه النهضة بالتأكيد تقريبا إلى زيادة في عدد البلدان والمنشآت والمؤسسات والأفراد الذين يديرون العناصر الدقيقة لدورة الوقود النووي.

Inglês

such a resurgence will almost certainly lead to an increase in the number of countries, facilities, institutions and individuals managing sensitive components of the nuclear fuel cycle.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وجرى في الاجتماع توضيح أهداف البرنامج، وهي تحسين القدرة التنافسية للاقتصادات والمنشآت والمؤسسات الوطنية وخلق أساس لسياسات فعّالة بشأن الابتكار.

Inglês

that meeting had clarified the objectives of the programme, which were to improve the competitiveness of national economies, enterprises and institutions and to create a basis for effective innovation policies.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

وستؤدي هذه النهضة بالتأكيد تقريبا إلى زيادة في عدد البلدان والمنشآت والمؤسسات والأفراد الذين يديرون العناصر الدقيقة لدورة الوقود النووي.

Inglês

such a resurgence will almost certainly lead to an increase in the number of countries, facilities, institutions and individuals managing sensitive components of the nuclear fuel cycle.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

الموارد المولدة من خلال شراكات مع الجهات المانحة غير التقليدية والأموال المقدمة منها (على سبيل المثال، الأفراد والمنشآت والمؤسسات الخاصة)

Inglês

- resources generated through partnerships with and funds from non-traditional donors (e.g., individuals, private foundations, private institutions)

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

تقديم إعانات وتعويضات للموظفين الذين فصلوا من المنشآت والمؤسسات والمنظمات؛

Inglês

provision of benefits and compensation to employees dismissed from enterprises, institutions and organizations;

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

تعيين وفصل مدراء المنشآت والمؤسسات والمنظمات وفصلهم وحظر فصل العمال والموظفين لأسباب وجيهة؛

Inglês

appoint and dismiss directors of enterprises, institutions and organizations and prohibit the dismissal of workers and employees for valid reasons;

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

وينطبق ذلك بالخصوص على المؤسسات العامة، واللجان الإنمائية والرابطات والمنشآت والمؤسسات المعترف بأهمية خدماتها للجمهور أو المرخص لها بتقديم تلك الخدمات، إضافة إلى المؤسسات الدينية.

Inglês

this applies in particular to public establishments, development committees, state-approved associations, foundations and establishments and religious groups.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

322- ويمكن للمنشآت والمؤسسات والمنظمات الارتقاء بمستوى معيشة المعوقين باتخاذها التدابير التالية:

Inglês

enterprises, institutions and organizations have the right to improve the living standard of invalids by:

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

وللعاملين الحق في تكوين منظمات لنقابات العمال في المنشآت والمؤسسات والمنظمات وغيرها من أماكن العمل التي يعملون فيها كل على حدة.

Inglês

working people have the right to create trade union organizations in enterprises, institutions, organizations and other places of work where they engage in individual employment.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

كما ينبغي النظر في إمكانية طلب تبرعات من المنشآت والمؤسسات والأفراد المقتنعين بجدوى وأهمية البرنامج حتى يمكن توسيع أنشطته بدرجة كبيرة في المستقبل.

Inglês

the possibility should also be considered of soliciting voluntary contributions from foundations, institutions and individuals convinced of the utility and importance of the programme, so that its activities could be greatly expanded in the future.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

وضع جداول زمنية خاصة لعمل المنشآت والمؤسسات والمنظمات بصرف النظر عن الملكية، وتسوية المسائل الأخرى ذات الصلة بأنشطتها الاقتصادية؛

Inglês

establish special work schedules for enterprises, institutions and organizations regardless of form of ownership, and resolve other issues pertaining to their economic activity;

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

وفي الحالة التي يتعذر فيها بلوغ الأهداف المحددة بطريقة ميسورة، يتعين على المنشآت والمؤسسات والمنظمات إصدار التدابير اللازمة لتلبية احتياجات المعوقين وتنفيذها.

Inglês

if the stated objectives cannot be achieved in an accessible way, enterprises, institutions and organizations have to issue and realize the necessary measures to satisfy invalids' needs.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

323- وتلزم المنشآت والمؤسسات والمنظمات بمنح المعوقين تسهيلاتٍ لاستخدام قاعاتها الرياضية لأغراض استرداد العافية وكذلك المؤسسات التعليمية ومراكز قضاء الإجازات والمنتجعات الصحية التي تقع تحت إشرافها.

Inglês

enterprises, institutions and organizations are obliged to offer invalids advantageous conditions for using for their recovery sports halls, educational institutions, holiday centres and spas which are under their jurisdiction.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

153- ويجوز أثناء حالات الطوارئ والأحكام الطارئة تنحية المبدأ الذي يقضي بانتخاب مدراء المنشآت والمؤسسات والمنظمات، إذا كان هذا لصالح عودة الأوضاع إلى مجاريها.

Inglês

the principle that the directors of enterprises, institutions and organizations shall be elected may be set aside during states of emergency and emergency rule, if this serves the interests of normalizing the situation.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

ولكن المنشآت الصغيرة والمتوسطة في البلدان النامية تعاني من العديد من العقبات التي تعترض نموها بسبب عزلتها الوظيفية عن غيرها من المنشآت ومؤسسات الدعم.

Inglês

smes in developing countries, however, suffer from numerous obstacles to growth due to their functional isolation from other enterprises and support institutions.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,786,428,477 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK