Você procurou por: قرارات بطرد اللاجئين (Árabe - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

English

Informações

Arabic

قرارات بطرد اللاجئين

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Inglês

Informações

Árabe

القواعد المتعلقة بطرد اللاجئين

Inglês

rules relating to the expulsion of refugees

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

المادة 6 القواعد المتعلقة بطرد اللاجئين 36

Inglês

article 6. prohibition of the expulsion of refugees 28

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

في كيسينغاني الثوار موالون للتوتسي وبدأوا بطرد اللاجئين

Inglês

at one point, that the guerrillas kisangani, which was protutsi, and he began to cast these people.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

62- وفيما يتعلق بطرد اللاجئين، هناك حماية مطلقة من الرد.

Inglês

62. regarding the expulsion of refugees, the safeguard against refoulement is absolute.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وتوافق كندا على صيغة الفقرة 3 من المادة 6 فيما يتعلق بطرد اللاجئين ما لم يتهددهم خطر الموت أو التعذيب.

Inglês

canada agrees with the formulation in article 6, paragraph 3, in respect of the expulsion of refugees absent a risk of death or torture.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

154- ويعترف الدستور بحق اللجوء وفقاً لمبدأ عدم الإعادة القسرية وعدم جواز إصدار أمر بطرد اللاجئين السياسيين إلى البلد الذي اضطهدهم.

Inglês

154. the right of asylum is recognized. it is laid down, in accordance with the principle of non refoulement, that the expulsion of political refugees to the country of their persecution may not be ordered.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

واعتبرت المحكمة أن صاحب الشكوى لم يعد لاجئاً لأنه لم يعد بحاجةٍ إلى حماية؛ ولا تطبق في حالته القيود الخاصة المتعلقة بطرد اللاجئين.

Inglês

the court considered that the complainant was no longer a refugee because he was no longer in need of protection; the special restrictions on the expulsion of refugees were not applicable to his case.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

واتخاذ القرار بطرد الأجانب حق سيادي للدولة.

Inglês

making the decision to expel aliens was a sovereign right of the state.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

14 - من الحالات التي يخل فيها بالمبدأ الأساسي لحق اللجوء بطرد اللاجئين أو ردهم من حيث أتوا دون موجب قانوني أو تعريضهم لمخاطر تهدد حياتهم وأمنهم وسلامتهم وكرامتهم وراحتهم؛

Inglês

14. about instances in which the fundamental principle of asylum is jeopardized by unlawful expulsion or refoulement or by threats to the life, physical security, integrity, dignity and well-being of refugees;

Última atualização: 2016-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

أنتِ دعمتِ قراري بطرد (سكاي) من على متن الطائرة

Inglês

you backed my decision to kick skye off the plane. - seems like it worked out.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وبصورة خاصة، تبرز الفقرتان (أ) و(ب) من مشروع المادة 6 قاعدتين متعلقتين بطرد اللاجئين أو ردهم تتميزان بأهمية خاصة.

Inglês

in particular, subparagraphs (a) and (b) of draft article 6 recall two particularly important rules concerning the expulsion or return (refoulement) of refugees.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

67 - واستطرد قائلا إنه فيما يتعلق باللاجئين، تمتثل مصر لاتفاقية جنيف لعام 1951 وقد وضعت عُرفا عاما يتمثل في التنسيق مع مفوضية شؤون اللاجئين عند اتخاذ قرارات تتعلق بطرد لاجئين مقيمين في إقليمها.

Inglês

67. in the case of refugees, egypt complied with the 1951 geneva convention and made a general practice of coordinating with the office of the high commissioner for refugees when taking decisions to expel refugees resident in its territory.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

عدد من الحكومات اتخذت قرارها بطرد السفراء السوريين من أراضيها محتجةً على التصعيد الحاصل في مستوى العنف.

Inglês

a number of governments have taken the decision to expel syrian ambassadors in protest at the escalation of violence.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

777 - وقد تنص القوانين الوطنية كذلك على اعتبارات خاصة ينبغي مراعاتها عند اتخاذ قرار بطرد أجنبي مقيم.

Inglês

national laws may also provide that special considerations be taken into account in deciding on the expulsion of a resident alien.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وفي حالة اتخاذ قرار بطرد أجنبي من أوكرانيا، تُلغى تأشيرته فورا وتُصادر وثائقه الأخرى التي تخول له حق الإقامة في أوكرانيا.

Inglês

in the event of the adoption of a decision to expel an alien from ukraine, his visa is immediately annulled and his other documents according the right to stay in ukraine are confiscated.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وفي حالة اتخاذ قرار بطرد اللاجئ ، تقوم وزارة الخارجية بإبلاغ دائرة الأمن الإدارية كي تقوم من جانبها بالأعمال المناطة بها فيما يتعلق بمراقبة الهجرة.

Inglês

in the event of a decision to expel a refugee, the ministry of foreign affairs shall notify the administrative department of security (das) in order for the latter to take the appropriate action in accordance with its competence in matters relating to migration control.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

٢-٣ وطبقا للقانون السويدي، لا يوجد حق استئناف ضد قرار بطرد شخص يشتبه في كونه إرهابيا أو بفرض قيود على حرية انتقاله.

Inglês

2.3 under swedish law, there exists no right to appeal against a decision to expel a suspected terrorist or to impose restrictions on his freedom of movement.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً لأن المادة 21 (1) من قانون اللاجئين (2006) تنص على استثناء من المبدأ العام لعدم الإعادة القسرية يسمح بطرد اللاجئين بالاستناد إلى دواعي الأمن القومي (المادة 3).

Inglês

the committee is further concerned about the fact that section 21 (1) of the refugee law (2006) provides for an exception to the general principle of non-refoulement allowing expulsion of refugees on the basis of national security (art. 3).

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
7,794,482,977 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK