Você procurou por: وبالحماية (Árabe - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

English

Informações

Arabic

وبالحماية

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Inglês

Informações

Árabe

وتشعر بوروندي بالاطمئنان وبالحماية بسبب وجود اللجنة.

Inglês

burundi felt reassured and protected by the commission's presence.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

٣ - حق التمتع بمركز قانوني كامل وبالحماية القانونية

Inglês

3. right to full legal status and legal protection

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

كما زود هذا البرج بالتأريض الملائم وبالحماية ضد الصواعق بالإضافة إلى مصباح للإشارة.

Inglês

the mast was equipped with grounding and lighting protection as well as a mandatory signal light.

Última atualização: 2020-05-11
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وتعني التغطية الشاملة تمتع الجميع بكامل الخدمات الصحية، وبالحماية الصحية الاجتماعية.

Inglês

universal coverage means access of all people to a full range of health services, with social health protection.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

274- جميع الناس متساوون ويتمتعون بنفس الوضع وبالحماية القانونية المتساوية بغض النظر عن خصائصهم الشخصية.

Inglês

274. all people are equal and enjoy the same status and equal legal protection regardless of their personal properties.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

19- وتصنيف الالتزام بالاحترام وبالحماية والوفاء إطارٌ يفيد في تفسير الأحكام المتعلقة بالمساعدة والتعاون الدوليين.

Inglês

19. the typology of respect, protect and fulfil is a useful framework to interpret provisions on international assistance and cooperation.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وينبغي للدولة الطرف أن تعيد النظر في تشريعاتها وفي ممارساتها الإدارية بما يكفل تمتع الجميع بالمساواة أمام القانون وبالحماية المتساوية من القانون.

Inglês

the state party should review its legislation and administrative practices to ensure that all persons enjoy both equality before the law as well as the equal protection of the law.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وتؤكد اللجنة مرةً أخرى أنه ينبغي للدولة الطرف أن تراجع تشريعاتها لكي تكفل تمتع جميع الأشخاص بالمساواة أمام القانون وبالحماية القانونية على قدم المساواة مع غيرهم.

Inglês

the committee reiterates that the state party should review its legislation to ensure that all persons enjoy both equality before the law and equal protection of the law.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وتندد وزارة الخارجية بالتخاذل المتواطئ الذي اتسم به سلوك حكومة الولايات المتحدة وبالحماية التي منحتها إدارة الرئيس جورج و. بوش للويس بوسادا كاريلس.

Inglês

the ministry of foreign affairs condemns the complicit failure of the united states government to act and the protection afforded to luis posada carriles by the administration of president george w. bush.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للدولة الطرف أن تواصل تقييم مدى فعالية وتأثير جميع برامجها التدريبية المتعلقة بمنع التعذيب وسوء المعاملة وبالحماية منهما.

Inglês

in addition, the state party should continue to assess the effectiveness and impact of all its training programmes on the prevention and protection from torture and ill-treatment.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

299- وتكرر اللجنة توصيتها للدولة الطرف باعتماد تدابير تشريعية وغيرها لتنظيم ظروف عمل مستخدَمي البيوت وشروط استخدامهم لتكفل لهم التمتع بحقوقهم وبالحماية الاجتماعية.

Inglês

299. the committee reiterates its recommendation that the state party should take legislative and other measures to regulate the working and employment conditions of domestic servants in order to guarantee enjoyment of their rights and social protection.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

378- تحيط اللجنة علماً مع التقدير بالجهود الدؤوبة التي تبذلها الدولة الطرف امتثالاً لواجباتها بمقتضى العهد وبالحماية الشاملة التي توفرها للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الدانمرك.

Inglês

the committee notes with appreciation the state party's continuing efforts to comply with its obligations under the covenant and the overall protection afforded to economic, social and cultural rights in denmark.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

تحتفظ النمسا بحقها في تطبيق أحكام المادة 11، فيما يتعلق بعمل المرأة ليلاً وبالحماية الخاصة للمرأة العاملة، وذلك في الحدود التي يقرُّها التشريع الوطني.

Inglês

austria reserves its right to apply the provision of article 11 as far as night work of women and special protection of working women is concerned, within the limits established by national legislation.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وتركز مبادرتان - هما الميثاق العالمي لتوفير فرص العمل، والحد الأدنى من الحماية الاجتماعية - على المسائل المتعلقة بالعمالة وبالحماية الاجتماعية على التوالي.

Inglês

two initiatives -- the global jobs pact and a social protection floor -- focus on employment and social protection issues, respectively.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

٠٠٤- يتضمن النظام الدستوري واللوائح المدنية في باراغواي تمشيا مع أحكام العهد، أحكاماً تتعلق بالثقافة، وتتصل بنشرها وبالحماية العلمية والفنية لشتى اﻻختراعات واﻷعمال اﻷدبية.

Inglês

400. in accordance with the covenant, the paraguayan constitutional system and civil regulations contain provisions relating to culture, in respect both of its dissemination and of scientific and artistic protection for various inventions and literary works.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

131-140- تحسين أوضاع العمال وأصحاب العمل لكي يتمتعوا بحقهم في تكوين منظماتهم الخاصة وبالحماية اللائقة من أي فعل تمييزي يهدف إلى تقويض حرية تكوين جمعيات (أوروغواي)؛

Inglês

131.140 improve the conditions of workers and employers so as to enjoy their right to form their own organizations as well as to enjoy appropriate protection against any act of discrimination aimed at undermining freedom of association (uruguay);

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

)ج( ينبغي إدراج أحكام لتسهيل محاكمة استخدام التعذيب على الصعيد الدولي طبقا لﻻتفاقية وﻷحكام المادة ١٤٣ من الدستور، التي تعترف بالقانون الدولي وبالحماية الدولية لحقوق اﻹنسان من بين المبادئ التي توجه عﻻقات باراغواي الدولية.

Inglês

(c) provisions to facilitate the prosecution of the use of torture at the international level should be included in accordance with the convention and the provisions of article 143 of the constitution, which includes recognition of international law and the international protection of human rights among the guiding principles of paraguay's international relations.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
7,743,937,405 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK