Você procurou por: sous bras (Árabe - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

English

Informações

Arabic

sous bras

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Inglês

Informações

Árabe

، reste dans mes bras

Inglês

¡ reste dans mes bras

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

elmajzoub, mira (sous la dir.

Inglês

elmajzoub, mira (sous la dir.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

montreuil-sous-bois: liénart.

Inglês

montreuil-sous-bois: liénart.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

un concert sous la pluie - 10.

Inglês

un concert sous la pluie - 10.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

8- الرقم / sous no: 1124503

Inglês

s. number /sous no 1124503

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

sous-direction du désarmement chimique, biologique

Inglês

sous-direction du désarmement chimique, biologique

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

colonel gasnot sous directeur, défense technologies et non

Inglês

colonel gasnot sous directeur, défense technologies et non

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

droits de l'homme, démocratie et islam, sous presse

Inglês

droits de l'homme démocratie et islam, in preparation

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

m. ouattara bafetigue sous-directeur chargé des questions de sécurité

Inglês

m. ouattara bafetigue sous-directeur chargé des questions de sécurité

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

mme zineb driss, sous-directrice au ministre de la justice;

Inglês

mme zineb driss, sous-directrice au ministre de la justice ;

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

() انظر: dictionnaire de droit international public (sous la dir.

Inglês

dictionnaire de droit international public, ed.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

l'entrée et le séjour des étrangers en france : une législation sous influence.

Inglês

l'entrée et le séjour des étrangers en france : une législation sous influence.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

:: statutory limitations in the rome statute, dans the rome statute and the international criminal court, publié sous.

Inglês

:: statutory limitations in the rome statute, dans the rome statute and the international criminal court, publié sous.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

m. lotfi marzeli, sous-directeur au ministère de l'intérieur et des collectivités locales;

Inglês

m. lotfi marzeli, sous-directeur au ministère de l'intérieur et des collectivités locales ;

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

vitzthum, wolfgang graf (sous la direction de), völkerrecht, berlin et al., 2001, dans juristenzeitung 56 (2001).

Inglês

vitzthum, wolfgang graf (ed.), völkerrecht, berlin et al. 2001, in: juristenzeitung 56 (2001).

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,773,376,764 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK