Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
البهجة امر ضروري
berseronok itu penting.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
الإنتقام أمر ضروري
balas dendam adalah yang terpenting.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
يرمز الكلام اللطيف إلى شخصية أريرانج ، وله العديد من الفوائد لدوري وغيره
pertuturan yang comel melambangkan perwatakan arirang, dan ia mempunyai banyak manfaat untuk dory dan lain-lain
Última atualização: 2021-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
هنالك أمر ضروري بعض الشيء بالطبع
ini agak penting./ tentu saja.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
سواءً كانت أميرة ام لا، تعلّم القتال أمر ضروري
putri atau bukan, belajar bertarung itu sangat penting.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
و لكن تذكّروا , لا تطلقوا النّار إلا إذا كان الأمر ضروري جداً
ingat... jangan lepaskan tembakan hanya jika perlu.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
أنا متوترة لأنّكم سوف تتأثرون بالكلام اللطيف وقصة الشعر وتنسون الجانب الأكثر أهمية من هذه القضية.
saya gementar yang kamu akan untuk dibuai dengan kata-kata manis dan rambut lurus dan melupakan aspek yang paling penting untuk kes ni.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
لا تشتبك حتى يكون الأمر ضروري جداً "إننا نعلم أن المصرف في العاصمة "بورت اوف سبين
jangan tempur kecuali tersangat perlu. kita dah beritahu bank di port of spaln.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
بالطبع حظر التجول أمر ضرورىّ لَكنَّنا أيضاً علينا أَنْ نقبض على هذا الرجل والطريقة الوحيدة للتوصل إلى ذلك هو معرفة كيف يفكر
perintah berkurung itu wajib tapi kita juga perlu tangkap lelaki ini dan caranya adalah memahami fikiran dan keinginannya.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: