Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
مثل الحياة الحقيقية في الشارع
seperti kehidupan sebenar di jalanan.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-وهل تبدو مثل الحياة الحقيقية ؟
dan ia akan terasa macam realiti?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
السجن هو مثل الحياة المقطر لأنقى صورها .
penjara ialah seperti kehidupan ditapis ke bahagian paling asas.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
إن تمكّن شخص من معرفة مصدر طاقته، فيمكن نقل تلك الطاقة، لتبعث الحياة في أجسام خامدة.
seseorang boleh mencari sumber untuk memiliki kuasanya sendiri kamu boleh gunakan tenaga kamu..
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
بعض الاشياء مثل حياه بها قدرمنالراحة.
a bergerak wanita, berfikir, berkembang, dan kadang-kadang ingin beberapa keselesaan!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
وتدرب شيء ما ؟ أنها، مثل حياة كوفناك السياف ؟
dia ahli dalam membuat pedang pedang koval.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
« واضرب » صير « لهم » لقومك « مثل الحياة الدنيا » مفعول أول « كماء » مفعول ثان « أنزلناه من السماء فاختلط به » تكاثف بسبب نزول الماء « نبات الأرض » أو امتزج الماء بالنبات فَرَوِيَ وَحَسُن « فأصبح » صار النبات « هشيما » يابسا متفرقة أجزاؤه « تذروه » تنثره وتفرقه « الرياح » فتذهب به ، المعنى : شبه الدنيا بنبات حسن فيبس فتكسر ففرقته الرياح وفي قراءة الريح « وكان الله على كل شيء مقتدرا » قادرا .
dan kemukakanlah kepada mereka misal perbandingan : kehidupan dunia ini samalah seperti air yang kami turunkan dari langit , lalu bercampur aduklah tanaman di bumi antara satu sama lain ( dan kembang suburlah ia ) disebabkan air itu ; kemudian menjadilah ia kering hancur ditiup angin ; dan ( ingatlah ) adalah allah maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: