Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
الرسالة التي ارسلتموها الينا قد قرئت بوضوح امامي.
ko te pukapuka i tukua mai nei e koutou ki a matou kua ata korerotia ki toku aroaro
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وان ذهبت معنا فبنفس الاحسان الذي يحسن الرب الينا نحسن نحن اليك
na, tenei ake, ki te haere koe i a matou, ina, tenei ake ko te pai e meatia mai e ihowa ki a matou ka meatia hoki e matou ki a koe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فنرجع تابوت الهنا الينا لاننا لم نسأل به في ايام شاول.
a me whakahoki mai e tatou te aaka a to tatou atua ki a tatou: kihai hoki tatou i rapu tikanga ki reira i nga ra o haora
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
كما سلمها الينا الذين كانوا منذ البدء معاينين وخداما للكلمة
he mea whakarite ki nga mea i homai ki a tatou e te hunga i kite a kanohi, i mahi hoki i te kupu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فاساء الينا المصريون وثقلوا علينا وجعلوا علينا عبودية قاسية.
na tukinotia ana matou e nga ihipiana, whakawhiua ana matou, a he kino ta ratou whakamahinga i a matou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فالمكان الذي تسمعون منه صوت البوق هناك تجتمعون الينا. الهنا يحارب عنا.
ko te wahi e rongo ai koutou i te tangi o te tetere, me huihui ki a matou ki reira: ma to tatou atua ta tatou pakanga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فكلمته بمثل هذا الكلام قائلة دخل اليّ العبد العبراني الذي جئت به الينا ليداعبني.
a ka korero ia ki a ia, ko aua kupu ano, ka mea, i haere mai ki ahau taua pononga hiperu, i kawea mai nei e koe ki a matou, ki te hangarau i ahau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ان آبائنا انحدروا الى مصر واقمنا في مصر اياما كثيرة واساء المصريون الينا والى آبائنا
ki te hekenga o o matou matua ki ihipa, ki to matou nohoanga hoki i ihipa, a maha noa nga ra; a ka tukino nga ihipiana i a matou ko o matou matua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ان خيرا وان شرا فاننا نسمع لصوت الرب الهك الذي نحن مرسلوك اليه ليحسن الينا اذا سمعنا لصوت الرب الهنا
ahakoa pai, ahakoa kino, ka rongo matou ki te reo o ihowa, o to tatou atua, ka unga nei koe e matou ki a ia; kia whai pai ai matou, ki te rongo matou ki te reo o ihowa, o to tatou atua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فقالوا هم لارميا ليكن الرب بيننا شاهدا صادقا وامينا اننا نفعل حسب كل أمر يرسلك به الرب الهك الينا.
ano ra ko ratou ki a heremaia, he pono, he tika hoki a ihowa hei kaiwhakaatu mo ta tatou, ki te kahore e rite ta matou e mea ai ki nga kupu katoa e unga mai ai koe e ihowa, e tou atua, ki a matou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فصلّى منوح الى الرب وقال اسألك يا سيدي ان يأتي ايضا الينا رجل الله الذي ارسلته ويعلمنا ماذا نعمل للصبي الذي يولد.
na ka inoi a manoa ki a ihowa, ka mea, tena ra, e toku ariki, kia haere mai ano ki a maua te tangata a te atua i tonoa mai na e koe, hei whakaatu i tetahi tikanga ki a maua mo te tamaiti ka whanau nei
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
انها نادت اهل بيتها وكلمتهم قائلة انظروا. قد جاء الينا برجل عبراني ليداعبنا. دخل اليّ ليضطجع معي فصرخت بصوت عظيم.
na ka karanga ia ki nga tangata o tona whare, ka korero ki a ratou, ka mea, titiro, kua kawea mai e ia tetahi hiperu hei hangarau i a tatou; i haere mai ia ki ahau kia takoto maua, a he rahi toku reo ki te hamama
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فقال داود لابيشاي الآن يسيء الينا شبع بن بكري اكثر من ابشالوم. فخذ انت عبيد سيدك واتبعه لئلا يجد لنفسه مدنا حصينة وينفلت من امام اعيننا.
na ka mea a rawiri ki a apihai, akuanei rahi atu te kino e mahia e hepa tama a pikiri ki a tatou i ta apoharama: tangohia nga tangata a tou ariki, whaia, kei whiwhi ia ki nga pa taiepa, a ka ora atu i o tatou kanohi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
اما انا فهانذا ساكن في المصفاة لاقف امام الكلدانيين الذين ياتون الينا. اما انتم فاجمعوا خمرا وتينا وزيتا وضعوا في اوعيتكم واسكنوا في مدنكم التي اخذتموها.
ko ahau nei ia, nana, ka noho ahau i mihipa, hei tu atu i mua i nga karari e haere mai ana ki a tatou: tena ko koutou, kohikohia e koutou nga waina me nga hua raumati, me te hinu, whaowhina ki a koutou oko, a ka noho i roto i o koutou pa i riro ra i a koutou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فارسل اهل جبعون الى يشوع الى المحلّة في الجلجال يقولون لا ترخ يديك عن عبيدك. اصعد الينا عاجلا وخلصنا واعنّا لانه قد اجتمع علينا جميع ملوك الاموريين الساكنين في الجبل.
na ka tono tangata nga tangata o kipeono ki a hohua ki te puni, ki kirikara, ka mea, kei puhoi mai tou ringa ki au pononga; hohoro te haere mai ki a matou, ki te whakaora i a matou, awhinatia mai hoki matou; no te mea kua rupeke mai nga kingi kat oa o nga amori e noho ana i nga maunga ki a matou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
بن متثات بن لاوي بن ملكي بن ينّا بن يوسف
ko ia he tama na matata, tama a riwai, tama a mereki, tama a iana, tama a hohepa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: