Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
اذا قطفت كرمك فلا تعلله وراءك. للغريب واليتيم والارملة يكون.
quando vindimares a tua vinha, não voltarás para rebuscá-la; para o estrangeiro, para o órfão, e para a viúva será.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
الرب يحفظ الغرباء. يعضد اليتيم والارملة. اما طريق الاشرار فيعوجه.
o senhor preserva os peregrinos; ampara o órfão e a viúva; mas transtorna o caminho dos ímpios.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
الصانع حق اليتيم والارملة والمحب الغريب ليعطيه طعاما ولباسا.
que faz justiça ao órfão e � viúva, e ama o estrangeiro, dando-lhe pão e roupa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ملعون من يعوج حق الغريب واليتيم والارملة. ويقول جميع الشعب آمين.
maldito aquele que perverter o direito do estrangeiro, do órfão e da viúva. e todo o povo dirá: amém,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
واذا خبطت زيتونك فلا تراجع الاغصان وراءك. للغريب واليتيم والارملة يكون.
quando bateres a tua oliveira, não voltarás para colher o fruto dos ramos; para o estrangeiro, para o órfão, e para a viúva será.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فيك اهانوا ابا واما. في وسطك عاملوا الغريب بالظلم. فيك اضطهدوا اليتيم والارملة.
no meio de ti desprezaram ao pai e � mãe; no meio de ti usaram de opressão para com o estrangeiro; no meio de ti foram injustos para com o órfão e a viúva.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ان لم تظلموا الغريب واليتيم والارملة ولم تسفكوا دما زكيا في هذا الموضع ولم تسيروا وراء آلهة اخرى لاذائكم
se não oprimirdes o estrangeiro, e o órfão, e a viúva, nem derramardes sangue inocente neste lugar, nem andardes após outros deuses para vosso próprio mal,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وتفرح في عيدك انت وابنك وابنتك وعبدك وامتك واللاوي والغريب واليتيم والارملة الذين في ابوابك.
e na tua festa te regozijarás, tu, teu filho e tua filha, teu servo e tua serva, e o levita, o peregrino, o órfão e a viúva que estão dentro das tuas portas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
متى فرغت من تعشير كل عشور محصولك في السنة الثالثة سنة العشور واعطيت اللاوي والغريب واليتيم والارملة فأكلوا في ابوابك وشبعوا
quando acabares de separar todos os dízimos da tua colheita do terceiro ano, que é o ano dos dízimos, dá-los-ás ao levita, ao estrangeiro, ao órfão e � viúva, para que comam dentro das tuas portas, e se fartem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فيأتي اللاوي لانه ليس له قسم ولا نصيب معك والغريب واليتيم والارملة الذين في ابوابك وياكلون ويشبعون لكي يباركك الرب الهك في كل عمل يدك الذي تعمل
então virá o levita (pois nem parte nem herança tem contigo), o peregrino, o órfão, e a viúva, que estão dentro das tuas portas, e comerão, e fartar-se-ão; para que o senhor teu deus te abençoe em toda obra que as tuas mãos fizerem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
هكذا قال الرب اجروا حقا وعدلا وانقذوا المغصوب من يد الظالم والغريب واليتيم والارملة لا تضطهدوا ولا تظلموا ولا تسفكوا دما زكيا في هذا الموضع.
assim diz o senhor: exercei o juízo e a justiça, e livrai o espoliado da mão do opressor. não façais nenhum mal ou violencia ao estrangeiro, nem ao orfão, nem a viúva; não derrameis sangue inocente neste lugar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
واقترب اليكم للحكم واكون شاهدا سريعا على السحرة وعلى الفاسقين وعلى الحالفين زورا وعلى السالبين اجرة الاجير والارملة واليتيم ومن يصدّ الغريب ولا يخشاني قال رب الجنود.
e chegar-me-ei a vós para juízo; e serei uma testemunha veloz contra os feiticeiros, contra os adúlteros, contra os que juram falsamente, contra os que defraudam o trabalhador em seu salário, a viúva, e o órfão, e que pervertem o direito do estrangeiro, e não me temem, diz o senhor dos exércitos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
تقول امام الرب الهك. قد نزعت المقدس من البيت وايضا اعطيته للاوي والغريب واليتيم والارملة حسب كل وصيتك التي اوصيتني بها. لم اتجاوز وصاياك ولا نسيتها.
e dirás perante o senhor teu deus: tirei da minha casa as coisas consagradas, e as dei ao levita, ao estrangeiro, ao órfão e � viúva, conforme todos os teus mandamentos que me tens ordenado; não transgredi nenhum dos teus mandamentos, nem deles me esqueci.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: