Você procurou por: الشياطين (Árabe - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

Russian

Informações

Arabic

الشياطين

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Russo

Informações

Árabe

اما الفريسيون فقالوا برئيس الشياطين يخرج الشياطين

Russo

А фарисеи говорили: Он изгоняет бесов силою князябесовского.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فكان يكرز في مجامعهم في كل الجليل ويخرج الشياطين

Russo

И Он проповедывал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

واما قوم منهم فقالوا ببعلزبول رئيس الشياطين يخرج الشياطين.

Russo

Некоторые же из них говорили: Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فرجع السبعون بفرح قائلين يا رب حتى الشياطين تخضع لنا باسمك.

Russo

Семьдесят учеников возвратились с радостью и говорили: Господи! и бесы повинуются нам о имени Твоем.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ولكن ان كنت انا بروح الله اخرج الشياطين فقد اقبل عليكم ملكوت الله.

Russo

Если же Я Духом Божиим изгоняю бесов, то конечнодостигло до вас Царствие Божие.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

اما الرجل الذي خرجت منه الشياطين فطلب اليه ان يكون معه ولكن يسوع صرفه قائلا

Russo

Человек же, из которого вышли бесы, просил Его, чтобыбыть с Ним. Но Иисус отпустил его, сказав:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

اما الفريسيون فلما سمعوا قالوا هذا لا يخرج الشياطين الا ببعلزبول رئيس الشياطين.

Russo

Фарисеи же, услышав сие , сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзевула, князя бесовского.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فان كنت انا ببعلزبول اخرج الشياطين فابناؤكم بمن يخرجون. لذلك هم يكونون قضاتكم.

Russo

и если Я силою веельзевула изгоняю бесов, то сыновьяваши чьею силою изгоняют их? Посему они будут вам судьями.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فاجاب يوحنا وقال يا معلّم رأينا واحد يخرج الشياطين باسمك فمنعناه لانه ليس يتبع معنا.

Russo

При сем Иоанн сказал: Наставник! мы видели человека, именем Твоим изгоняющего бесов, и запретили ему, потому что он не ходит с нами.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

إننا نعتقد أن المنع أساسي، فﻻ خيار إﻻ التصدي لهذه الشياطين التي تفتك بالبشرية.

Russo

Мы же считаем, что подавление имеет чрезвычайно важное значение.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فان كان الشيطان ايضا ينقسم على ذاته فكيف تثبت مملكته. لانكم تقولون اني ببعلزبول اخرج الشياطين.

Russo

если же и сатана разделится сам в себе, то как устоит царство его? а вы говорите, что Я силою веельзевула изгоняю бесов;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

بل ان ما يذبحه الامم فانما يذبحونه للشياطين لا للّه. فلست اريد ان تكونوا انتم شركاء الشياطين.

Russo

Нет , но что язычники, принося жертвы, приносят бесам, а не Богу. Но я не хочу, чтобы вы были в общении с бесами.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وقد يقول الشياطين وأنبياء الشؤم بأنه ﻻ بد من وجود قبضة مستبد قوي للحفاظ على تماسك المجتمعات الهشة والمعقدة.

Russo

Различного рода искусители и прорицатели могут утверждать, что сильная и властная рука необходима для того, чтобы сохранить хрупкие и сложные общества.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

بيد أن وضع خمس سكان العالم في قالب نمطي واحد يلبسهم لباس الشياطين أمر ﻻ يمكن في نهاية المطاف إﻻ أن يؤدي إلى عكس المقصود منه.

Russo

Однако использование принижающих стереотипов, которые якобы являются дьявольcким наваждением на одной пятой части земли, в конечном итоге обязательно будет самоуничижительным.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فخرجوا ليروا ما جرى. وجاءوا الى يسوع فوجدوا الانسان الذي كانت الشياطين قد خرجت منه لابسا وعاقلا جالسا عند قدمي يسوع فخافوا.

Russo

И вышли видеть происшедшее; и, придя к Иисусу, нашли человека, из которого вышли бесы, сидящего у ног Иисуса, одетого и в здравом уме; и ужаснулись.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

كما نعتقد أنه ينبغي لنا تسخير جميع جهودنا من أجل أن نثبت أنه يمكن اﻹفادة من التضامن الدولي على نحو فعال وأن هذا ما يحدث فعﻻ في الحرب التي تشن على هذه الشياطين التي تعيث فسادا في مختلف شعوب العالم.

Russo

Мы убеждены, что нам следует приложить все наши усилия для того, чтобы воистину продемонстрировать то, что международная солидарность может быть использована и используется эффективно в войне против тех зол, которые осаждают различные народы мира.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ويرمي هذا السيناريو اﻵلباني الى اظهار يوغوسﻻفيا والصرب بمظهر الشياطين، واعطاء العالم انطباعات خاطئة عن معاناة مواطني البانيا، وهي المعانات التي تحمل هي وحدها وزرها.

Russo

Такие хорошо продуманные действия Албании направлены на то, чтобы очернить Союзную Республику Югославию и сербов и создать неправильное впечатление у мировой общественности относительно страданий своих граждан, вину за которые несет только она сама.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

هذه هي، إذن، النظريات العنصرية التي اخترعها وروج لها بمكر رئيس رواندا السابق السيد هابياريمانا، ونظامه، لرسم التوتسي في صورة الشياطين.

Russo

Таким образом, эти расистские теории были хитроумно разработаны и претворялись в жизнь бывшим президентом Руанды г-ном Хабиариманой и его режимом в целях клеветы на тутси.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ويحدونا اﻷمل في أن يكون مقصد اﻷطراف التي ترقص رقصة الحرب هذه المرة هو مجرد تخليص النفس من عبث الشياطين بها، الشياطين الداعية إلى التباري مع الغير على حافة الهاوية، دون أن تكون لدى اﻷطراف أي نية ابدا في الزج فعﻻ بالسلم العالمي إلى الحافة وما بعدها.

Russo

Мы надеемся, что в этот раз вовлеченные в военный танец стороны пытаются лишь изгнать демонов политики балансирования на грани войны и не собираются вновь поставить мир на эту грань.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

195 - في الجلسة 1 المعقودة في 12 شياط/فبراير، قررت اللجنة الخاصة باعتمادها المقترحات المقدمة من الرئيس والمتصلة بتنظيم أعمالها (a/ac.109/2002/l.2) أن تقوم، في جملة أمور، بتناول مسألة توكيلاو بوصفها بندا مستقلا وأن تنظر فيها في جلساتها العامة.

Russo

195. На своем 1м заседании 12 февраля 2002 года, приняв выдвинутые Председателем предложения об организации своей работы (a/ac.109/2002/l.2), Специальный комитет постановил, в частности, выделить вопрос о Токелау в отдельный пункт и рассмотреть его на пленарных заседаниях.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,046,205,728 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK