Você procurou por: ذبيحة (Árabe - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

Russian

Informações

Arabic

ذبيحة

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Russo

Informações

Árabe

انه ذبيحة اثم. قد اثم اثما الى الرب

Russo

Это жертва повинности, которою он провинился пред Господом.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وتيسا واحدا ذبيحة خطية للتكفير عنكم.

Russo

и одного козла в жертву за грех, для очищения вас;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وهذه شريعة ذبيحة السلامة. الذي يقرّبها للرب

Russo

Вот закон о жертве мирной, которую приносят Господу:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وهذه شريعة ذبيحة الاثم. انها قدس اقداس.

Russo

Вот закон о жертве повинности: это великая святыня;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

لان كل واحد يملّح بنار وكل ذبيحة تملّح بملح.

Russo

Ибо всякий огнем осолится, и всякая жертва солью осолится.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

اني اريد رحمة لا ذبيحة ومعرفة الله اكثر من محرقات.

Russo

Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения более, нежели всесожжений.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وان اخطأت نفس واحدة سهوا تقرب عنزا حولية ذبيحة خطية

Russo

Если же один кто согрешит по неведению, то пусть принесет козуоднолетнюю в жертву за грех;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فيقدمها الكاهن امام الرب ويعمل ذبيحة خطيته ومحرقته.

Russo

и представит сие священник пред Господа, и принесет жертву его за грех и всесожжение его;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

على جبل عال ومرتفع وضعت مضجعك والى هناك صعدت لتذبحي ذبيحة.

Russo

На высокой и выдающейся горе ты ставишь ложе твое и туда восходишь приносить жертву.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ثم قال لي هذا بيت الطبّاخين حيث يطبخ خدام البيت ذبيحة الشعب

Russo

И сказал мне: „вот поварни, в которых служители храма варят жертвы народные".

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

كما تنزع من ثور ذبيحة السلامة ويوقدهنّ الكاهن على مذبح المحرقة.

Russo

как отделяется из тельца жертвы мирной; и сожжет их священник нажертвеннике всесожжения;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فخاف الرجال من الرب خوفا عظيما وذبحوا ذبيحة للرب ونذروا نذورا.

Russo

И устрашились эти люди Господа великим страхом, и принесли Господу жертву, и дали обеты.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فلنقدم به في كل حين للّه ذبيحة التسبيح اي ثمر شفاه معترفة باسمه.

Russo

Итак будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст,прославляющих имя Его.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

اسكت قدام السيد الرب لان يوم الرب قريب. لان الرب قد اعدّ ذبيحة قدس مدعويه.

Russo

Умолкни пред лицем Господа Бога! ибо близок день Господень: уже приготовил Господь жертвенное заклание, назначил, кого позвать.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ثم يعمل الكاهن ذبيحة الخطية ويكفّر عن المتطهّر من نجاسته. ثم يذبح المحرقة

Russo

И совершит священник жертву за грех, и очиститочищаемого от нечистоты его; после того заколет жертву всесожжения;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

الذي يقرّب دم ذبيحة السلامة والشحم من بني هرون تكون له الساق اليمنى نصيبا.

Russo

кто из сынов Аароновых приносит кровь из мирной жертвы и тук, тому и правое плечо на долю;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ثم رفع هرون يده نحو الشعب وباركهم وانحدر من عمل ذبيحة الخطية والمحرقة وذبيحة السلامة.

Russo

И поднял Аарон руки свои, обратившись к народу, и благословил его, и сошел, совершив жертву за грех, всесожжение и жертву мирную.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ثم ذبح الثور والكبش ذبيحة السلامة التي للشعب وناوله بنو هرون الدم فرشّه على المذبح مستديرا.

Russo

И заколол вола и овна, которые от народа, в жертву мирную; и сыны Аарона поднесли ему кровь, и он покропил ею на жертвенник со всех сторон;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ثم يضع اللاويون ايديهم على راسي الثورين فتقرّب الواحد ذبيحة خطية والآخر محرقة للرب للتكفير عن اللاويين.

Russo

а левиты пусть возложат руки свои на голову тельцов, и принесиодного в жертву за грех, а другого во всесожжение Господу, для очищения левитов;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ويحلق النذير لدى باب خيمة الاجتماع راس انتذاره ويأخذ شعر راس انتذاره ويجعله على النار التي تحت ذبيحة السلامة.

Russo

и острижет назорей у входа скинии собрания голову назорействасвоего, и возьмет волосы головы назорейства своего, и положит на огонь, который под мирною жертвою;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,948,367 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK