Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
لان حنكي يلهج بالصدق ومكرهة شفتيّ الكذب.
sapagka't ang aking bibig ay sasambit ng katotohanan; at kasamaan ay karumaldumal sa aking mga labi.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
انهم في الباب يبغضون المنذر ويكرهون المتكلم بالصدق.
kanilang kinapopootan ang nananaway sa pintuang-bayan, at kanilang kinasusuklaman ang nagsasalita ng matuwid.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
احببت الشر اكثر من الخير. الكذب اكثر من التكلم بالصدق. سلاه
iniibig mo ang kasamaan ng higit kay sa kabutihan; at ang pagsisinungaling kay sa pagsasalita ng katuwiran. (selah)
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
لانه كان لك خمسة ازواج والذي لك الآن ليس هو زوجك. هذا قلت بالصدق.
sapagka't nagkaroon ka na ng limang asawa; at ang nasa iyo ngayon ay hindi mo asawa: dito'y sinabi mo ang katotohanan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
لذلك اطرحوا عنكم الكذب وتكلموا بالصدق كل واحد مع قريبه. لاننا بعضنا اعضاء البعض.
kaya nga, pagkatakuwil ng kasinungalingan, ay magsasalita ang bawa't isa sa inyo ng katotohanan sa kaniyang kapuwa: sapagka't tayo'y mga sangkap na isa't isa sa atin.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
اسمعوا هذا يا بيت يعقوب المدعوين باسم اسرائيل الذين خرجوا من مياه يهوذا الحالفين باسم الرب والذين يذكرون اله اسرائيل ليس بالصدق ولا بالحق.
iyong dinggin ito, oh sangbahayan ni jacob, na tinatawag sa pangalan ng israel, at nagsilabas sa bukal ng juda; na nagsisumpa sa pangalan ng panginoon, at nagsibanggit ng dios ng israel, nguni't hindi sa katotohanan, o sa katuwiran man.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فقال لست اهذي ايها العزيز فستوس بل انطق بكلمات الصدق والصحو.
datapuwa't sinabi ni pablo, hindi ako ulol, kagalanggalang na festo; kundi nagsasalita ako ng mga salitang katotohanan at kahinahunan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: